Шерлок Холмс и крест короля — читать онлайн бесплатно полностью

Книга «Шерлок Холмс и крест короля» — читать онлайн бесплатно полностью без сокращений
Полагаю, тогда, при первом задымлении, не сработали капсюли-детонаторы.
— Что же вы предлагаете?
— Отправляйтесь домой и оставайтесь там. Проявляйте осторожность в пределах разумного. Остальное предоставьте мне. Думаю, больше вас не побеспокоят.
На лице архидиакона запечатлелось столь красноречивое выражение негодования, смешанного с беспокойством, что впору было писать с него этюды.
— И вы не поедете в Чичестер? Разве я не нуждаюсь в охране?
— Источник угрожающей вам опасности находится не в Чичестере, а в Лондоне.
— Очень умно, мистер Холмс. Но вы же не знаете, кто убийца!
— Отчего же, архидиакон! Этот человек мне известен, однако не думаю, что он снова станет вам докучать.
— Тогда назовите мне его имя!
— Бесполезно, оно вам ни о чем не скажет и только встревожит. Разумнее спокойно сидеть дома вплоть до окончательного разрешения дела. Ждать вам придется недолго — в крайнем случае неделю, а скорее всего, гораздо меньше.
— Но вы мне так ничего и не сказали!
— Отнюдь, я дал вам точнейшие предписания. Успех гарантирую. Если вы желаете, чтобы я расследовал ваше дело, вы должны мне довериться.
— Поскольку в полиции со мной не стали толком разговаривать, у меня, судя по всему, нет выбора.
Вскоре наш посетитель ушел. Его раздражение и многочисленные намеки на то, что услуги детектива в случае неудовлетворительного результата останутся неоплаченными, не сломили упорство Шерлока Холмса, и коллекционеру часов этим утром не удалось больше вытянуть из него ни единого слова.
Так прошел визит преподобного Джозефуса Перси. Не могу сказать, чтобы выступление Холмса очень меня воодушевило, но он, по крайней мере, дал архидиакону правильный совет вернуться в Чичестер и отсидеться дома. Едва почтенный священнослужитель покинул нашу гостиную, послышался звонкий стук подков о мостовую, заскрежетали колеса, а вскоре раздался звонок в дверь.
— Надо полагать, — сказал Холмс, не вставая и не выглядывая в окно, — это лорд Блэгдон. Я жду его уже несколько дней.
— Правда? Почему же?
— Думаю, он сам нам скажет, что все это дело рук его кузена.
В этот момент миссис Хадсон объявила о приходе лорда Блэгдона. С ним произошла разительная перемена: перед нами стоял человек, истерзанный страхами и сожалениями.