О чём книга «Сияющая цитадель»
Сияющая цитадель — книга автора Дэвид Эддингс. Жанры: Фантастика, Фэнтези. Описание, жанры и похожие книги на Chitat.online.

Сияющая цитадель — книга автора Дэвид Эддингс. Жанры: Фантастика, Фэнтези. Описание, жанры и похожие книги на Chitat.online.
На Chitat.online эта карточка оформлена как отдельная страница чтения: здесь можно открыть «Сияющая цитадель» онлайн полностью, сверить автора, жанры и перейти к тексту без скачивания.
Сияющая цитадель — книга автора Дэвид Эддингс. Жанры: Фантастика, Фэнтези. Описание, жанры и похожие книги на Chitat.online.
После карточки книги можно перейти к другим произведениям автора, близким жанрам, сериям и тематическим подборкам.
читать текст Дэвид Эддингс Легкое чтение Фантастика Фэнтези подборки серии
Сияющая цитадель — книга автора Дэвид Эддингс. Жанры: Фантастика, Фэнтези. Описание, жанры и похожие книги на Chitat.online.
Используйте жанры, блок похожих книг, другие произведения автора и тематические подборки ниже на странице.
Проверьте описание, автора, жанры, дату выхода и соседние книги: это помогает понять, подходит ли произведение под ваш запрос.
— Отнеси нас в Джубай!
Мир опять всколыхнулся, и, когда прояснилось, они уже сидели в седлах своих коней перед другим оазисом, значительно отличавшимся от первого.
— Нужды в этом, пожалуй, нет, — сказал Халэд брату, — но ты все же спроси кого-нибудь — просто так, на всякий случай.
Телэн поскакал к оазису и заговорил со старухой, которая вышла из дома. Когда он возвращался, на его лице сияла ухмылка.
— Джубай, — кратко сказал он.
— Как может Беллиом найти место, о котором не знает ничего, кроме названия? — изумленно спросил Спархок. — Он, наверное, даже никогда и не слышал о Джубае.
— Зато слышали люди, которые здесь живут, мой лорд, — пожал плечами Халэд. — Слово «Джубай» все время вертится у них в голове, а это все, что нужно Беллиому, чтобы отыскать какое-то место. Кажется, так он действует, Флейта?
— Именно так, Халэд. Все, что требуется от Спархока, — назвать место, куда он хотел бы попасть. Беллиом сам отыщет это место и перенесет нас туда.
— Ты уверена? — с сомнением спросил Телэн. — Что-то, на мой взгляд, уж очень просто выходит.
— Есть только один способ проверить это. Доставь нас в Ахкан, Спархок.
— Где это? Я имею в виду — в какой стране?
— Не думаю, что тебе нужно это знать. Просто доставь нас туда.
Ахкан оказался городом в горах — неизвестных, неведомо где расположенных горах. Его окружали темно-зеленые ели, и на вершинах ближних гор белели снеговые шапки.
— Все лучше и лучше, — счастливо сказала Флейта.
— Где мы? — спросил Телэн озираясь. — Это ведь совершенно точно не Кинезга, так куда же мы попали?
— Какое это имеет значение? — пожала плечами Флейта. — Торрелта, Спархок.
В Торрелте шел снег. Со свинцово-серого моря дул, завывая, ветер. Крутящийся снег заволакивал дома, но можно было различить, что они выстроены из грубо отесанных бревен.
— Никаких пределов! — воскликнула Флейта. — Мы можем попасть куда угодно!
— Ладно, — твердо сказал Спархок, — и в какое же «куда угодно» мы попали на этот раз?
— Неважно. Вернемся туда, откуда начали.
— Разумеется, — любезно согласился он, — как только ты скажешь нам, где мы сейчас.
— Мне холодно, Спархок. Я слишком легко одета для метели.
— В Кинезге тепло и уютно, — сказал он, — и мы отправимся туда, как только ты скажешь мне, что это за местность.
— Торрелта на северном побережье Астела, Спархок. Сейчас здесь уже почти зима.
Он огляделся с притворным удивлением.
— Да ты, кажется, права! Разве это не удивительно?
Спархок мысленно представил себе усыпанную гравием равнину возле сухого русла, где прошлым вечером они разбили лагерь. Он пошарил в памяти в поисках имени, затем вспомнил об ошибке, которую он совершил перед первым прыжком.
— Держи шкатулку наготове, Халэд, — приказал он.