Сколько стоит ваше сердце? — читать онлайн бесплатно полностью

Книга «Сколько стоит ваше сердце?» — читать онлайн бесплатно полностью без сокращений
Хозяин домика на своем, довольно долгом, веку повидал немало сумасшедших. И всякой ереси и чуши наслушался столько, что на три жизни хватит. Но от заявления Эшери челюсть не просто отвалилась. Ее, похоже, еще и заклинило в положении: "Ну, ничего себе?!!"
— Не знаю, что ты пил или нюхал, и знать не хочу. Но скажи, хотя бы, как выглядит. Чтобы самому по глупости не встрять, — произнес он, наконец одолев словесный паралич.
— Давай рассмотрим это как чисто теоретическую задачу, — мягко предложил Эшери, — вот есть дворец.
— Никак, — твердо сказал хозяин дома.
— Быть того не может, — улыбнулся Эшери, — Храм Святого Кесара в Несбере тоже обворовать было совершенно невозможно. Однако церемониальный кинжал с сорока тремя рубинами на рукояти сперли.
— Так там же было сорок три рубина на рукояти, — осклабился хозяин, и взгляд его, из озабоченного стал откровенно жадным, — и само железо оказалось стоящее.
Эшери еще раз улыбнулся и выложил на стол большой золотой перстень с изумрудом.
Взгляд хозяина метнулся с лица гостя к перстню — и обратно.
— Всего один… камешек-то, — проговорил он.
— Так в этот раз тебе шкурой рисковать не нужно. Только крепко подумать.
— Крепко подумать — на две трети исполнить, — возразил тот.
— Аванс, — еще мягче предложил Эшери. — Если додумаемся до чего-нибудь годного, расплачусь по-королевски. Но вперед платить не буду. Знаю я вашу братию. Ободрать глупого приезжего как ягненка, а потом скинуть страже — это ж у вас любимая шутка.
Хозяин глазами, ладонями, всем телом изобразил: "Да что ты, дорогой! Да мы никогда и вообще, как ты подумал!!!" — но при этом даже не постарался сыграть хоть чуть-чуть убедительно. Так, ритуал отработал.
Он знал, что Эшери знает, а тот, в свою очередь не сомневался, что хозяин не сомневается… Канцонетта, сальта, куранта. В Братстве тоже были свои танцы с довольно сложными па, и танцевали "братья" кто лучше, кто хуже.
И этой ночью он отдал приказ — беречь странного пришельца. И по возможности, помочь.
— С магией даже не пробуй, — сказал, наконец, хозяин. — Там заклинание по всему периметру. В такое превратишься, что сам долго гадать будешь, где у тебя хвост, а где ухо.
— Еще не раже! То же самое будет, только бегать тебе не по улицам, а по сопряжениям. А там ни воды, ни жратвы.