Слезы черной вдовы — читать онлайн бесплатно полностью

Книга «Слезы черной вдовы» — читать онлайн бесплатно полностью без сокращений
А после снова заговорил со Светланой: - Разрешите отправить вашего слугу на телеграф - необходимо позвать за полицией. Там, на озере, кое-что произошло…
За его спиной притих племянник Грегора, Максим, и было видно, что мальчик не на шутку напуган.
- Переигрывает Зойка. Тут слезу бы лучше тихонько пустить, а не руки заламывать. Слышишь, Стёп?
Сестра Варя пихнула Кошкина локтем, чтобы он взглянул на сцену, и тот вынужден был признать:
Давали сегодня «Отелло», а Дездемону играла Зоя Ясенева, светило Александрийской сцены, которую сестрица Кошкина так запросто назвала Зойкой.
- А тут наоборот амусьён нужно показать, - не унималась Варя.
- Эмоцию, говорю, показать! Амусьён!
Кошкин ничего ей не ответил. Он знал, что эту постановку Варя смотрела уже раз пятнадцать, наизусть знала текст, а некоторые особенно любимые сцены вполголоса проговаривала вместе с актерами. Но лучше бы она это время потратила на прилежное выполнение уроков - и по французскому в том числе.
- Нет, плохо сегодня играют, - сдалась Варя и потеряла интерес к происходящему. - Вот меня бы туда, на сцену…
- О да, весь зал аплодировал бы стоя, - поддел Кошкин.
А Варя неожиданно обиделась:
- Злой ты, Стёпа! Вот сбегу я от вас, подамся в Москву, в театр, а когда мне сам император станет медаль вручать - вот тогда и посмотрим…
- Хворостиной ты пониже спины получишь, а не медаль от императора. Пьесу лучше смотри!
Варя надулась и лишь буркнула:
- Да что там смотреть - ее задушили уже почти…
- Молодые люди, будьте любезны - чуточку потише! Такой драматичный момент… - шикнули на них с задних рядов, и брат с сестрой вынуждены были замолчать.
Подперев рукою голову, Кошкин какое-то время наблюдал, как душат несчастную Дездемону, но вскоре, поморщившись, отвернулся. Что на службе, что в театре - одно и то же… Всюду какие-то страсти, какие-то нелепые принципы и обиды, ради которых люди - вполне вменяемые с виду - находили возможным убивать друг друга.
Мысли плавно перетекли на графиню Раскатову и ее покойного мужа. Все-таки Шекспир воистину был знатоком человеческих душ и тысячу раз прав: ежели найден труп, то первым делом следует обратить внимание на супруга или супругу покойного. Однако в Горках эта схема, похоже, дала сбой.





