Служанка-попаданка (СИ) — читать онлайн бесплатно полностью

Книга «Служанка-попаданка (СИ)» — читать онлайн бесплатно полностью без сокращений
А ничего, что такая уборка противозаконна?
Я резко обернулась и увидела нехорошо улыбающегося Клайверда Дрогайриза. А за его спиной маячил и братец, периодически навещающий Лейду - Бирсон. Вот засада!
- Ничего противозаконного я не делала, - возразила, стараясь держаться уверенно и не морщиться от боли. - А сейф просто протирала.
- В самом деле? А это тогда что? - Клайверд подошёл и бесцеремонно взял меня за обожжённую руку. - Обычная уборка к таким последствиям не приводит - защита срабатывает только на определённое намерение.
Его холодный взгляд не сулил ничего хорошего, сразу вспомнился рассказ Лейды о том, как Дрогайриз поступил с некой Тийей. Пришлось рассказать о девушке, которая передала кому-то из них письма по ошибке и хочет получить их обратно.
- Как интересно, а если бы она попросила тебя принести драгоценности, которые якобы забыла в чьём-нибудь шкафчике, ты бы тоже согласилась, не раздумывая? - ехидно уточнил он. - В этой комнате чужих вещей нет. Это понятно?
- Эм… да. - Возразить было нечего.
- Впредь, Веснушка, хорошенько проверяй информацию, - резюмировал Клайверд, назвав меня обидным детским прозвищем. - А чтобы урок точно запомнился…
Он вдруг выглянул в коридор и громко позвал заведующую хозчастью госпожу Тидгар, которая курировала нашу работу, а сейчас ещё и комендантшу временно заменяла. А когда она вошла, заявил, что поймал меня на попытке кражи и требует наказать, например, уборкой навоза в зоокомплексе.
Я сначала хотела возразить, но потом передумала. Что толку спорить с решительно настроенными, а главное вышестоящими личностями, тем более что меня выставят оттуда уже через десять минут. Зоокомплекс - это ведь помещение с животными, а у меня с детства сильнейшая аллергия на шерсть и перья. Поэтому я никогда не могла завести питомца, хотя и очень этого хотела. Ну а если вдруг болезнь исчезла полностью, как с цветами, то я буду только рада посмотреть на местных зверюшек и потискать кого-нибудь из них без последствий для здоровья.
В общем, в любом случае не прогадаю. Поэтому наказание я приняла спокойно, тем более что рука перестала болеть, и в сторону зоокомплекса направилась даже с некоторым воодушевлением, предварительно выяснив его местонахождение.
Уже в холле академии ко мне неожиданно подошёл Бирсон Дрогайриз и, отозвав в сторону, с самодовольным видом заявил:
- Не торопись.

