Солдат чужой войны — читать онлайн бесплатно полностью

Автор
Книга «Солдат чужой войны» — читать онлайн бесплатно полностью без сокращений
– О!… Сэр!… Такого кубрика я в жизни не видел! – честно признался тот, поглаживая шершавой ладонью свою лысую голову.
– Я думаю и для тебя соорудить на Орфее что-то подобное.
– Но зачем, сэр? Такие расходы.
– Нет-нет, пора вам создать совершенно нормальные условия для работы, и вообще, я собираюсь построить на Орфее город, так что тебе нужен настоящий офис, а не казарма, в которой вы сейчас живете.
– Как скажете, сэр, – ответил Ламброзо, не зная, куда от смущения деть руких.
А Хубер с интересом рассматривал голову своего – «генерал-губернатора».
– Но это не то дело, ради которого я вызвал тебя на Бронтзее, – продолжил сэр Эдгар. – Подворачивается очень ответственное задание, Люк, в котором ты будешь моей главной опорой… Моими глазами, ушами и моим э-э… В общем, практически всем.
– Составь список пятидесяти своих лучших людей, и мы доставим их сюда немедленно.
– Делать вам ничего особенно не придется, но сам знаешь, всякое в дороге может случиться…
– Главной и персональной твоей задачей будет следить за капитаном-пилотом. Чтобы он ничего такого не учудил. Человек он проверенный, но уж больно груз ответственный…
Хубер поднял глаза на Ламброзо и поразился, с какой собачьей преданностью тот на него смотрит.
«Этот за меня жизнь отдаст», – удовлетворенно подумал Хубер.
– Рейс довольно долгий, тридцать суток в один конец, но, когда вернешься, Люк, получишь бонус в сто тысяч кредитов.
– О сэр! – не сдержался Ламброзо. Его месячное «генерал-губернаторское» жалованье было в сорок раз меньше, – Не знаю, как вас благодарить…
– Не нужно меня благодарить, Люк. Ты заслуживаешь этих денег. Самое главное, чтобы груз был доставлен на место. Понимаешь?
– Понимаю, сэр, – серьезно кивнул Ламброзо.
– Что бы ни происходило, конвой должен двигаться к месту назначения.
– Что бы ни происходило… Конвой должен двигаться… – заучивая наизусть, повторил Люк.
– Все понял, – уверенно подтвердил Ламброзо.
– Тогда иди в приемную, составь список и передай мистеру Гилборну, он уже ждет. И помни, только самых лучших.
– Да, сэр, только самых лучших.
Негромкая блюзовая композиция доносилась из оркестрового угла, а в двух шагах, на возвышенности из мрамора, журчал фонтанчик из чистейшего рэлси.
Генри сидел, задумчиво уставившись в пустоту, ожидая, когда придет Ник Ламберт.











