Стезя судьбы — читать онлайн бесплатно полностью

Книга «Стезя судьбы» — читать онлайн бесплатно полностью без сокращений
Кстати, среди богатого разнообразия дорогущих артефактов, украсивших сей Скипетр, я заметил и нечто синеватое. Наверное, это топазы? Х-м, вероятно, однако этого я никои образом не берусь утверждать, ибо не специалист по распознаванию и оценке всяческих драгоценностей.
Впрочем, правдивости ради, стоит отметить то, что среди каменьев, украшающих древнее статусное изделие, присутствуют как зелёные оттенки, так и красные и… Обобщаю — есть все те цвета радуги, с коими мне довелось встретиться под стенами Одинокого Бастиона, при посещении загадочного сооружения магического предназначения.
Не нужно иметь семь пядей во лбу, или прядей, я не помню, как правильно, да и не знал, чтобы догадаться провести некую параллель, выразившуюся между Магией Стихий и этим самым совпадением цветовой гаммы.
Следуя этой простецкой логической цепочке, я моментально вспомнил о своих подругах, девчатах стихийницах, несущих службу в Порубежье, за Великим Магическим Разломом. Что-то кричит из глубин моей души о нашей скорой встрече с прекрасными госпожами.
Тут я мечтательно улыбнулся, так как просто соскучился по весёлой компании столь разных людей. Со стороны эта моя мимическая пантомима показалась всем странной, но я ничего не смог поделать с тёплыми воспоминаниями.
Я мысленно перечислил всех своих стихийников. Анастасия Николаевна — земля. Татьяна Николаевна — воздух. Мария Николаевна — огонь. Ольга Николаевна — вода, а заодно и старшая из сестёр Романовых.
Врангель Элеонора — мелкая девица Княгиня, со своим мощным Сверпом — временем должна заведовать, а графиня Серафима Саровская длиннокосая красавица, очень похожая на Шуйскую Марфу — жизнью.
— Феликс, поясни-ка всем нам, и чего тут такого радостного? — незамедлительно проявила себя строптивая Амазонка Скарлет, подав реплику раздражённым тоном, и хмуро зыркнув в моём направлении, хотя, я ей и нравлюсь.
Я перестал протягивать редчайший артефакт Рафаэлю, так и не смеющему взять его в руки. Стесняется Сэр, вернее, Варлод панически боится какой-то страшной развязки.
— Дорогая? — я деланно вскинул брови домиком, изображая непонимание и обращаясь к девушке совсем не как аристократ. — Будь столь любезна и просвети-ка меня, а ты сейчас подала реплику про наше с Моисеем воскрешение, или про это? — я, небрежно и всего-то пару-тройку раз, перекинул скипетр из руки в руку, играя с ним на манер циркового жонглёра.
Получилось столь же эффектно, насколько и небрежно.





