Строптивая беглянка — читать онлайн бесплатно полностью

Автор
Книга «Строптивая беглянка» — читать онлайн бесплатно полностью без сокращений
О чем это она? Что произошло в поместье? Стивен недоуменно посмотрел на нее. Но она, видимо, неправильно поняла его взгляд.
– Конечно, твоя мать тебе все рассказала! – воскликнула Сэнди, выпрямляясь. – Но, я думаю, ты не можешь обвинять меня. Я сильно обиделась, когда ты не взял меня с собой. Ты не желал этого, тем самым лишив меня удовольствия.
– Но там я работал, Сэн.
– А чем я могла тебе помешать? – Губы ее искривились. – И мне ничего не оставалось… Поэтому ты отправил меня в Гринланд. Чтобы не чувствовать себя виноватым за то, что оставил одну.
– Я думал, тебе приятнее будет провести уик-энд за городом. Что здесь плохого?
– Ничего. Там очень приятно, и Грег был очень мил. Он так хорошо встретил меня.
– Брат мил? – недовольно переспросил Стивен.
Сэнди виновато потупилась.
– Я не думала, что так получится, Стив. Даю слово. Но… когда он прижал меня в библиотеке… мне стало очень неудобно…
Теперь Стивен начал кое-что понимать. Но Сэнди ошибалась – мать ничего ему не сказала. Леди Харлан никогда не стала бы дурно говорить о своих детях, кроме, пожалуй, случаев, когда речь зашла бы о чрезвычайно серьезном деле.
– Ну-ка расскажи мне обо всем подробнее, – потребовал Стивен.
Сэнди стала растерянно переминаться с ноги на ногу.
– Ничего особенного не произошло. Когда Сесилия вошла в комнату, она застала нас на диване. Мы только целовались. Господи, никто меня не соблазнял…
– Но выглядит так, как будто вы оба с удовольствием занимались этим, – заметил Стивен с огромным облегчением и благодарностью к брату, невольно пришедшему ему на помощь.
– Я так и знала, что ты это скажешь. Тебя нисколько не интересуют мои чувства. Но ведь я женщина и мне тоже кое-что нужно… Внимание, например. Последнее время ты больше интересуешься работой, нежели мной.
Стивен пожал плечами, будто соглашаясь с ней.
– Но это правда. – Сэнди уже не могла остановиться. – Ты не можешь осуждать меня за то, что я кому-то нравлюсь. Если бы ты уделял мне достаточно времени, я бы ни на кого, кроме тебя, и не смотрела.
Стивен взглянул на чашки, которые он поставил на мраморную стойку.
– Значит, что-то произошло? – Он посмотрел на ее покрасневшее лицо. – И, если бы мать не застукала вас, неизвестно, кто кого соблазнил бы.
Она судорожно сглотнула.
– Дело обстояло не так.
– Нет, – фыркнула Сэнди.
Стивен пожал плечами.
– С тобой все ясно, – сказал он спокойно. – А Грег тебе нравится? По-настоящему?
– Но он не ты, – помолчав, сказала она.
Стивен саркастически улыбнулся.







