Свинья в апельсинах — читать онлайн бесплатно полностью

О чём книга «Свинья в апельсинах»

Юлька снова вышла замуж, но ее новый супруг Антон оказался совсем не тем, за кого себя выдавал. Разочарованная в очередной раз, она вынуждена разбираться с последствиями своего выбора и искать выход из сложной ситуации, в которую попала.

Автор: Дарья Александровна КалининаЖанры: Легкое чтение, Детективы, Крутые детективы

На Chitat.online эта карточка оформлена как отдельная страница чтения: здесь можно открыть «Свинья в апельсинах» онлайн полностью, сверить автора, жанры и перейти к тексту без скачивания.

БесплатноБез регистрацииПолный текстЧитать в браузере

Что важно знать о «Свинья в апельсинах»

О чем книга

Юлька снова вышла замуж, но ее новый супруг Антон оказался совсем не тем, за кого себя выдавал. Разочарованная в очередной раз, она вынуждена разбираться с последствиями своего выбора и искать выход из сложной ситуации, в которую попала.

Кому подойдет

  • любителям тайн, расследований и постепенного раскрытия интриги

Как продолжить выбор

После карточки книги можно перейти к другим произведениям автора, близким жанрам, сериям и тематическим подборкам.

О чем эта книга?

Юлька снова вышла замуж, но ее новый супруг Антон оказался совсем не тем, за кого себя выдавал. Разочарованная в очередной раз, она вынуждена разбираться с последствиями своего выбора и искать выход из сложной ситуации, в которую попала.

Как быстро найти похожие книги?

Используйте жанры, блок похожих книг, другие произведения автора и тематические подборки ниже на странице.

Что смотреть перед чтением?

Проверьте описание, автора, жанры, дату выхода и соседние книги: это помогает понять, подходит ли произведение под ваш запрос.

Книга «Свинья в апельсинах» — читать онлайн бесплатно полностью без сокращений

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал
Ширина текста
Уже
Шире

Но незнакомец при виде приближающейся к нему девушки неожиданно начал пятиться назад, потом повернулся и задал стрекача.

— Ой! — удивилась Юлька странному поведению мужчины. — Можно подумать, что я у него денег в долг попросила.

Поняв, что от мужчины она помощи не дождется, Юлька еще раз внимательно огляделась по сторонам. Увы, никакие приметы не подсказали ей правильного направления. И, тяжело вздохнув, Юлька побрела дальше. Снова начался дождь, и улицы совсем опустели. Внезапно Юльке померещилось, что позади нее раздаются шаги. Она поспешно обернулась и снова увидела знакомую мужскую фигуру, которая тут же спряталась за угол.

— О, черт! — раздраженно воскликнула Юля, признав того самого мужчину. — Снова он! И чего ему от меня надо?

Так как незнакомец явно отказывался идти на контакт, она двинулась дальше. Через сто метров она резко повернулась и снова успела увидеть позади себя ту же фигуру — пометавшись, человек спрятался за ствол какого-то дерева. Теперь Юлька твердо убедилась, что, во-первых, мужчина преследует именно ее, а во-вторых, откровенно не желает, чтобы Юлька видела его лицо.

— Хам! — пробормотала Юлька себе под нос. — Чего он прячется? Я ему ничего плохого не желаю.

Но тут Юльку осенила мысль: если она незнакомцу дурного и не желает, то вполне может статься, что незнакомец желает причинить неприятности самой Юльке. Потому и не хочет, чтобы она видела его лицо, чтобы потом в полиции не смогла назвать его примет. С одной стороны, это как-то успокаивало, потому что выходило, что незнакомец убивать Юльку не собирается. А с другой — Юлька все равно разволновалась. Не очень-то приятно, когда за вами на пустынной улице незнакомого города, под проливным дождем все время маячит какая-то мужская фигура.

«Если пойдет на сближение, я заору!» — решила про себя Юлька и снова двинулась вперед.

Внезапно впереди послышалось какое-то пение. И вскоре Юлька повстречалась с группой молодых африканцев, которые брели по улице, не обращая внимания на дождь. Юлька так им обрадовалась, словно это были члены ее семьи или близкие друзья, которых она встретила после долгой разлуки. Что ни говори, а радость при виде близких друзей, которых не видела сто лет, — это совсем другое, нежели встреча с друзьями, которые постоянно маячат перед носом.

— Хэлло! — воскликнула Юлька, обращаясь к африканцам. — Вы говорите по-немецки? А по-английски?"

"В результате переговоров выяснилось, что один из африканцев довольно сносно говорит по-русски, что выучил он этот язык еще в прошлом году, когда приехал в Россию учиться в институте. Причем находился этот институт в Питере. Так что чутье не подвело Юльку, африканец действительно оказался почти родным.

Оставить отзыв

Ваш рейтинг

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Отзывы читателей

«Свинья в апельсинах» — и ни одного отзыва. Может, вы первый, кто дочитал эту книгу до конца? Расскажите, что зацепило: неожиданный поворот сюжета, запоминающийся герой или что-то совсем другое. Другие читатели ищут честный отзыв именно о «Свинья в апельсинах» — и ваше мнение может стать для них решающим.

Ещё от автора

Если «Свинья в апельсинах» пришлась вам по душе — скорее всего, понравятся и другие книги Дарья Александровна Калинина. Ниже собраны все доступные произведения автора.

Жанры книги