Тайна, покрытая мраком — читать онлайн бесплатно полностью

Книга «Тайна, покрытая мраком» — читать онлайн бесплатно полностью без сокращений
Заглянувший к нам Витька заверил: бабка держится мужественно. И вернулся к Христофорычу.
Занять себя было нечем, и я после встречи с квартиранткой долго болталась в торговом центре. К бабкиному дому подходила ближе к семи. Вошла в калитку, и сердце сладко екнуло: на крыльце лежал Петрович. Пулей влетев в гостиную, я обнаружила старушенцию, как ни в чем не бывало сидящую в кресле. Витька и Пушкин обретались по соседству, а Любка, выскочившая мне навстречу, счастливо возвестила:
Отсутствовал только попугай. Его вместе с клеткой переместили в самую дальнюю комнату, потому что он, выучив два новых слова «отстань, дура», повторял их практически беспрестанно, а так как было не ясно, кого конкретно он имеет в виду, Теодоровна рассвирепела, и попугая отправили с глаз долой.
— С возвращением, Маланья Федоровна, — отвесив земной поклон, ядовито приветствовала я старушенцию.
— Стервь… — буркнула она. — И чего в тебе Витька нашел хорошего? Не поймешь мужиков.
Данное замечание я решила оставить без внимания.
— Как Иван Христофорыч поживает? Я думала, вы к нему навсегда перебрались.
— Идем, — поднимаясь, сказала бабка. — Разговор есть.
И мы перешли в ее комнату. Витька отправился с нами, хотя его вроде бы не звали. Теодоровна устроилась на диване, долго возилась, то подушку за спиной поправляя, то подол платья разглаживая, потом уставилась на меня в свой дурацкий лорнет.
— Злишься? — спросила заискивающе.
— Мне вам спасибо сказать за то, что вы меня втравили во все это?
— Вижу, что злишься, — вздохнула старушенция.
— Ну, вы тоже звонками себя не утруждали.
— И у меня характер. Я-то постарше буду, а старость надо уважать. Дура бестолковая, как ты не понимаешь: не могла я помереть, внука не похоронив по-христиански и зная, что убийца его безнаказанно по белу свету разгуливает. Вот что у нас за государство такое? — всплеснула она руками. — Все приходится делать самой, даже убийцу искать.
— Разделяю ваше возмущение, — кивнула я. — Не ту страну назвали Гондурасом. А нельзя было просто объяснить, что к чему, без ваших дурацких фокусов.
— Думай, что говоришь-то, — фыркнула бабка. — Скажи я тебе: сыщи супостата, что внука моего жизни лишил, что бы ты ответила? Сбрендила старуха.
— Допустим, но морочить мне голову все-таки не следовало.
— Ну, извини. Уж что вышло, то вышло. Витя, — повернулась она к своему любимцу, — сумку подай.











