Тайны летней ночи — читать онлайн бесплатно полностью

Автор
Книга «Тайны летней ночи» — читать онлайн бесплатно полностью без сокращений
— И… и ты сделал бы это?!
Саймон коснулся рукой золотистой пряди, светившейся в мягких каштановых локонах.
— На свете нет такого, чего бы я для тебя не сделал.
В его голосе звучала неподдельная искренность. Саймон не из тех, кто способен ограничиться полумерами. Она будет пользоваться его неизменной верностью и поддержкой.
После этого Аннабел была долго и непривычно молчалива. Саймон посчитал, что причина в усталости. Но, вернувшись к себе в номер этим вечером, она отдавалась ему с новым самозабвением, пытаясь выразить телом то, что не могла сказать словами.
Саймон, как и обещал, оказался весьма щедрым мужем и платил огромные деньги за наряды и шляпки, которые французские модистки обещали потом переслать в Лондон. Когда как-то днем он повез Аннабел в лавку ювелира и велел выбрать все, что захочется, она только беспомощно качала головой при виде россыпи бриллиантов, сапфиров и изумрудов, сверкавших на черном бархате. Слишком долго она носила украшения с фальшивыми камнями и трижды перелицованные платья, а после долгих лет бедности привычка экономить умирает далеко не сразу.
— Тебе ничто не нравится? — удивился он, поднимая колье с цветами из белых и желтых бриллиантов.
Аннабел беспомощно смотрела на него. Саймон приложил колье к ее шее, восхищаясь игрой камней.
— К нему имеются и такие же серьги, мадам, — старался ювелир, — а также браслет, что все вместе составляет бриллиантовый гарнитур.
— Он прекрасен, — призналась Аннабел. — Просто… так странно войти в лавку и купить драгоценности так же легко, как коробку конфет.
Слегка смущенный такой неуверенностью, Саймон пристально смотрел на жену, а ювелир тактично ретировался в глубь лавки. Саймон осторожно положил колье на бархатное ложе и, взяв руку жены, погладил тонкие пальцы.
— Что с тобой, милая? Если здешние украшения тебе не по вкусу, есть и другие ювелиры…
— Дело не в этом. Я так привыкла ничего не покупать, что никак не могу привыкнуть к переменам.
— Я уверен, что эти трудности тебе по плечу, — сухо заверил Саймон.
И он уверенно отложил две пары бриллиантовых серег, колье с цветами, браслет, две длинные нити жемчуга и кольцо с грушевидным бриллиантом в пять, карат. Расстроенная подобным расточительством, Аннабел несмело запротестовала, но Саймон, смеясь, объявил, что чем сильнее она будет возражать, тем больше он собирается купить.











