Тайны ночи — читать онлайн бесплатно полностью

Автор
Книга «Тайны ночи» — читать онлайн бесплатно полностью без сокращений
Миссис Монктон поблагодарила коттерита и сама отнесла поднос наверх.
Мистер Уайтмор приехал раньше, чем пришло сообщение Розамунды: новость в мгновение ока разнеслась по долине. Он заметно расстроился, ведь Дигби был его старым другом. Поплакав и выпив поссета, Розамунда немного пришла в себя и обрела силы, чтобы его утешить. Она предложила ему рюмку бренди. Он охотно выпил.
— Какое ужасное потрясение! — сказал Уайтмор чуть позже.
— Он так быстро обо всем узнал?
— Нет, он приехал сегодня утром. — Розамунде очень хотелось посвятить друга семьи в подробности злодейства, но пока лучше молчать.
Адвокат нерешительно кивнул.
— Какие теперь положены процедуры, мистер Уайтмор? Я имею в виду управление поместьем, финансовые вопросы и прочее.
Он поставил свою рюмку на стол и озабоченно нахмурился:
— Вам не о чем беспокоиться, милая леди. Мы с вашим отцом — судебные исполнители и вправе немедленно санкционировать любые выплаты. Вам, разумеется, причитается солидная сумма.
— Когда я должна выехать из поместья?
Уайтмор тяжело вздохнул:
— Все зависит от сэра Эдварда.
Розамунда вдруг вспомнила, что Эдвард унаследовал не только землю, но и титул баронета, и не упустила случая съехидничать:
— Вряд ли ему понравится его новый титул.
В глазах мистера Уайтмора вспыхнули озорные огоньки, но уже в следующее мгновение он опять посерьезнел.
— Сомневаюсь, что вы захотите здесь остаться, леди Овертон, после того как поместье отойдет к новым республиканцам.
— Конечно, не захочу. Когда это случится? Адвокат задумчиво побарабанил пальцами по столу:
— Ну, здесь нельзя ничего решать до тех пор, пока не будет доказано, что вы… э… не беременны.
Розамунда посмотрела ему прямо в глаза. Неужели Уайтмор знает?
— Конечно, подобный исход маловероятен, — поспешно добавил он, — но полагается сначала рассмотреть эту вероятность, прежде чем допускать к имуществу другого наследника.
Значит, у нее будет время подумать.
— И какой же срок на это отводится?
В этот момент в комнату с кислой миной вошел тот самый наследник.
— Тетя, почему мне не сказали, что приехал мистер Уайтмор?
— Я хотела сначала сама с ним проконсультироваться, Эдвард. Насчет моих прав на поместье, вдовьей части наследства и всего остального.
— Я позабочусь о благополучии леди Овертон, — тотчас заявил коттерит.
— В этом нет необходимости, сэр Эдвард…
— Прошу вас, не называйте меня сэром! — воскликнул тот, выкинув вперед руку.








