Пристально на него посмотрев, решила выяснить:
— И что бы это значило? — мой вопрос заставил оборотня загадочно улыбнуться, а затем пуститься в рассказ:
— Так уж заложено миром, что магия фейри прямо противоположна магии демонов. Это, — Киллиам указал на силуэты идентичных деревьев, явно правильно понимая их природу, — единственное, чего кицунэ не сможет коснуться. — И пока я старалась уложить такое открытие в голове, оборотень продолжал: — Ты не просто забрала у лисицы девятый хвост, ты создала с помощью собранной для этого силы место, к которому она и близко подойти не сможет. Удивительное сочетание везения и неудачи.
Пропуская безобидную насмешку мимо ушей, я поражённо похлопала ресницами, чтобы после выдавить из себя:
— Здесь безопасно… почему-то я об этом знала…
— Первозданная магия хаотична, — очень уверенно поведал Киллиам, — потому о ней мало что известно, но есть кое-что, что знают все — когда она выбирает хозяина, то никогда его не предаёт и всячески пытается помочь. Возможно, тотем старался защитить тебя и вложил в тебя эту уверенность."
"— Откуда ты столько знаешь об этом? — подозрительно спросила, вспоминая, что даже в гильдии магов не так просвещены.
Таинственно улыбнувшись, Киллиам придвинулся ближе и, заставляя прислушиваться, произнёс:
— В землях, откуда я родом, был похожий случай. Правда там удалось договориться не с тёмным фейри, а с феей, которая подарила одному… оборотню тотем в виде цветка.
— Ничего себе. Расскажи подробнее, — незаметно для себя придвинулась ближе, я буквально притиснулась всем телом к боку оборотня, и выжидающе посмотрела на него.
На удивление Киллиам потеплел и, не став юлить, пустился в рассказ. При том он так интересно преподносил историю, что я слушала как завороженная о старике, любившем свой сад больше жизни, об ужасно сильных врагах, спустившихся с гор и угрожающих его семье, и о фее подарившей им силу для победы. К тому же оборотень преподносил историю не через призму сражений — он говорил исключительно о людях того времени. А ещё он в красках описал, каким по сей день остаётся тот сад — тотем феи потерял свои свойства, но при этом продолжает поддерживать жизнь в окружающем его саду даже зимой. По словам Киллиама теперь это достопримечательность его краёв.
Мне понравилось ещё то, как Киллиам был терпелив: он выслушивал все мои вопросы и уточнения, даже если я на эмоциях его перебивала, а ещё оборотень сам интересовался моим мнением, таким образом втягивая меня в разговор. При этом наша беседа оказалась настолько лёгкой, что время за ней летело незаметно. Вот что значит, когда каждый слушает и остается услышанным, а это бывает крайне редко.