Театр теней — читать онлайн бесплатно полностью

Книга «Театр теней» — читать онлайн бесплатно полностью без сокращений
А она вроде бы орет с досады.
Через десять секунд Сэлли натолкнулась на спину Джастина. Он стоял как вкопанный между двумя мусоровозами. Он был выше ее сантиметров на пятнадцать, поэтому она ничего не видела из-за его спины.
— Я ничего не вижу, — прошептал Джастин в отчаянии. — Я будто слепой. Совсем ничего не вижу.
Сэлли не сразу догадалась, что он имеет в виду. Ну конечно, именно в этот момент его компьютер завис, или программа дала сбой, или еще что-то в этом роде. Он обернулся.
— Тебя я вижу. А их нет.
Только тут она поняла, в чем дело.
— Отвернись и встань у меня за спиной. — Она оттолкнула Джастина и встала на его место. Честное слово, сейчас она была бы рада, если бы на ее компьютере тоже стояла цензура. Пусть даже блондинка не «реалистка», все равно не слишком хочется видеть, что с ней сделал Койн.
Сэлли подалась вперед, и тут на ее лицо обрушился удар.
— Что ты здесь делаешь? — спросил он спокойно и сдержанно, но прозвучало это холодно и жутко. — Если тебе так сильно хотелось пойти со мной, Сэлли, надо было просто ответить «да», когда я тебя спрашивал.
Барвик попыталась отползти, но ее персонаж не реагировал на команды — был поврежден.
— Сэм, не подходи ко мне, — проговорила Сэлли.
Теперь она увидела обнаженное, безжизненное тело блондинки, лежащее в огромной красной луже. В каком-нибудь чикагском доме молодая женщина выключит компьютер, пойдет в соседнюю комнату и станет смотреть телевизор в дурном настроении: ей предстоит начать игру с начала.
Койн достал из глубокого кармана пропитанное кровью полотенце. Полотенце упало на землю, и в руках у него остался нож с длинным лезвием и черной ручкой.
— Сэлли, обычно я предпочитаю сначала познакомиться с девчонкой поближе, — он демонстративно сжал свободной рукой свои гениталии. — Не довелось, жаль.
Барвик попыталась встать, но смогла только немного приподняться, опираясь на руку, и снова упала. Койн выбросил вперед руку с ножом, остановился, приблизился на шаг, и снова выпад, и снова маленький шаг. Он с ней играл. Когда же он подошел настолько близко, что коснулся носком ботинка ее голой ступни, Сэлли закричала.





