Театр теней — читать онлайн бесплатно полностью

Книга «Театр теней» — читать онлайн бесплатно полностью без сокращений
Так поступил бы тот доктор Мур, каким я знала тебя раньше.
— Может, я начинаю приходить в себя, — сказал Дэвис и заставил себя улыбнуться.
— Может быть. Ты вообще с кем-нибудь об этом говорил? С врачом, например?
— Джеки и я несколько раз были на приеме у консультанта по семейным отношениям.
— Трудно сказать. Но мы все еще семья… вроде как.
— Знаешь, ты всегда можешь ко мне обратиться, ну, если почувствуешь, что тебя что-то беспокоит. Особенно если это касается работы. Я всегда готова тебя выслушать.
— Грегор и Пит говорили тебе что-нибудь? Спрашивали обо мне?
— Ни разу за эти четыре года.
Дэвис заглянул в свой стакан:
— Тот, что напал на тебя. Почему он это сказал?
— Про «сына, маму и жену». Что он имел в виду, как ты думаешь?
— Мой психоаналитик объяснил, что он пытался таким образом извиниться. Оправдаться. Он знал, что поступает плохо, и пытался переложить вину хоть на кого-то.
— Как ты думаешь, ты смогла бы узнать его при встрече?
— Раньше считала, что да. Прошло уже десять лет. Он ведь изменился. И образ, оставшийся в моей памяти, тоже. По-моему, я мысленно как бы состарила его, чтобы он всегда был старше меня, как тогда. Не исключено, что картинка вот здесь, — она постучала пальцем по голове, — уже не имеет ничего общего с внешностью того мерзавца.
— А ты до сих пор ощущаешь беспомощность? У тебя сейчас нет желания что-то сделать, хоть что-нибудь?
— Ну, найти того парня.
— Пойми, Дэвис, для насильника в этом весь смысл. Он знает, я не смогу заставить его почувствовать то, что чувствовала я. Я могу его убить, но он при этом все равно останется победителем. Знаешь, бывают такие фильмы: там какой-нибудь отпетый негодяй весь фильм творит черт знает что, а в конце хороший парень — полицейский или еще кто — впечатывает его мордой в стенку и убивает. Выкидывает из окна или башку в гребной винт сует, что-нибудь в этом роде.
— М-да. Вот я действительно живу с тем, что он совершил.
Для Дэвиса «он» означал убийцу Анны Кэт, но Джоан не проводила различия между этим человеком и хьюстонским насильником: и тот, и другой были олицетворением безликого, безымянного зла.





