В этот момент мы встретили по дороге какого-то улыбающегося мужчину. Похоже, он специально не приближался к той самой поляне, где шла охота. Вместо этого он ждал на опушке с аккуратным черным чемоданчиком, на котором был нарисован красный крест.
— Господин Пивси, нам понадобилась ваша помощь, — начал Кайл.
— Да-да-да, я весь внимание! — заулыбался еще шире странный медик, поправляя кипенно-белый в рюшах воротник. Этот цвет так сильно бросался в глаза среди мрачных нарядов некромантов, что не обратить на него внимание было невозможно. Впрочем, сияющая улыбка этого мужчины бросалась в глаза не меньше.
— Там в лесу, на поляне, наш уважаемый Франсуар Майрен не поделил с лягушками собственную щеку, — усмехнулся граф. — Будьте любезны, помогите ему не скончаться от кровопотери, пока мы не вернемся в замок.
— О! — воскликнул радостно господин Пивси, хлопая в ладоши. — С удовольствием, с у-до-вольст-ви-ем, — протянул он, закончив: — Попытаемся спасти эту трижды никому не нужную жизнь!
Затем, хохоча и потирая руки, схватил свой чемодан и умчался в лес.
А мы с графом снова остались вдвоем.
— Это что такое было? Прошу прощения, — спросила я, извиняясь по привычке за грубость. Кто знает, может, моя прогулка в образе таинственной высокородной незнакомки уже закончилась и мне снова пора превращаться в служанку.
Кайл улыбнулся шире, снова обнял меня и повел дальше к стоянке на побережье Костлявой.
— О, господин Пивси — мой любимый медик в замке Шерье, — ответил он. — Терпеть не может некромантов за дурной образ жизни. А в целом милейший человек и отличный специалист. Уверен, он быстро поставит на ноги нашего бедолагу.
После этого Кайл привел меня наконец к лагерю, и я уж было решила, что наша невероятная прогулка вот-вот закончится. Сердце тоскливо защемило. Я приготовилась встать обратно за столик с бокалами, чтобы разливать уставшим после охоты господам напитки. Однако граф Шерье совершенно неожиданно повел меня мимо будки с винными ящиками куда-то прочь.
— Гости скоро вернутся из леса, — сказал Кайл, подводя меня к привязанным чуть в стороне лошадям. — Думаю, стоит убраться отсюда поскорее. Господин Пивси прав: некроманты всегда празднуют охоту на нежить долго, со вкусом и не без вреда для здоровья. Это своеобразная дань Сумеречной стороне, благодарность, что сегодня она никого не прибрала к своим рукам. И праздник этот будет крайне… неполезен.
Он едва заметно усмехнулся.