Топить в вине бушующее пламя печали — читать онлайн бесплатно полностью

О чём книга «Топить в вине бушующее пламя печали»

Император Цичжэн Шэн Линъюань пробудился после смерти в огне озера Чиюань. Сюань Цзи обнаруживает, что ему приходится разбираться с последствиями возродившегося тирана. Между ними разворачивается заговор, угрожающий мировому балансу.

Автор: Priest P大Жанры: Легкое чтение, Фантастика, Боевая фантастика, Фэнтези

На Chitat.online эта карточка оформлена как отдельная страница чтения: здесь можно открыть «Топить в вине бушующее пламя печали» онлайн полностью, сверить автора, жанры и перейти к тексту без скачивания.

БесплатноБез регистрацииПолный текстЧитать в браузере

Что важно знать о «Топить в вине бушующее пламя печали»

О чем книга

Император Цичжэн Шэн Линъюань пробудился после смерти в огне озера Чиюань. Сюань Цзи обнаруживает, что ему приходится разбираться с последствиями возродившегося тирана. Между ними разворачивается заговор, угрожающий мировому балансу.

Кому подойдет

  • тем, кто выбирает магические миры, необычные способности и приключения

Как продолжить выбор

После карточки книги можно перейти к другим произведениям автора, близким жанрам, сериям и тематическим подборкам.

О чем эта книга?

Император Цичжэн Шэн Линъюань пробудился после смерти в огне озера Чиюань. Сюань Цзи обнаруживает, что ему приходится разбираться с последствиями возродившегося тирана. Между ними разворачивается заговор, угрожающий мировому балансу.

Как быстро найти похожие книги?

Используйте жанры, блок похожих книг, другие произведения автора и тематические подборки ниже на странице.

Что смотреть перед чтением?

Проверьте описание, автора, жанры, дату выхода и соседние книги: это помогает понять, подходит ли произведение под ваш запрос.

Книга «Топить в вине бушующее пламя печали» — читать онлайн бесплатно полностью без сокращений

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал
Ширина текста
Уже
Шире

Нам следует быть осторожнее. Быть внимательнее…

Все герои этого собрания только и делали, что чесали языками. Уши Сяо Чжэна были наполнены бессвязной болтовней. Добавить что-то еще в этот хаос было просто невозможно. Все они пытались удержать его, но никто из них не желал ему помочь.

Директор Сяо понятия не имел, сколько же гнева и обиды смешалось в этом странном «гоубули»1. В чем же причина всего происходящего? На самом деле, это была длинная история. Этим летом бывший директор Управления по контролю за аномалиями подал в отставку, передав свой пост директору Хуану. Заменивший его директор Хуан был чужаком, пришедшим без приглашения, не говоря уже о том, что он был обычным человеком.

1 狗不理 (gǒubùlǐ) — гоубули (вид баоцзы, традиционная еда в г. Тяньцзинь).

Обычный человек во главе Управления, состоявшего из целой шайки способных и по небу пролететь и под землей пройти2, разве это не абсурд?

2 飞天遁地 (fēi tiān dùn dì) — по небу лететь и под землей проходить; обр. иметь способности всё сделать, ср. без мыла везде пролезет.

Не было никого, кому бы это не казалось подозрительным. Новый директор занимал свой пост всего около четверти года. Не говоря уже о его методах, люди с «особыми способностями» презирали его. По этой причине он создал в Управлении еще один отдел — «Центральный диспетчерский пункт». Все сотрудники нового подразделения были переведены туда из числа оперативников, и являлись связующим звеном между рядовыми директорами и «особыми» людьми.

Начальник «диспетчерского пункта» стоял на пол уровня выше, чем остальные. В критической ситуации он мог, в обход других отделов, координировать распределение ресурсов и отдавать приказы напрямую. Таким образом, ответственный за «диспетчеров» Сяо Чжэн стал в Управлении по контролю за аномалиями человеком, что стоит ниже одного, но выше десяти тысяч3.

3 一人之下,万人之上 (yī rén zhi xià, wàn rén zhi shàng) — ниже Единственного (императора), но выше тьмы (десяти тысяч; обр. о первом министре).

В прошлом Сяо Чжэн был командиром «Лэйтин»4, одного из трех специальных элитных подразделений. Преследующие его опасности в конечном итоге оборачивались для него новыми достижениями. Все восхищались им. Даже отсутствие всякого такта можно было назвать его личной «визитной карточкой специалиста».

4 雷霆 (léitíng) — гром, раскаты грома, обр. сильный гнев.

Однако его «повышение» было сравнимо с повышением от «командира войска» до «начальника тайной службы».

Оставить отзыв

Ваш рейтинг

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Отзывы читателей

«Топить в вине бушующее пламя печали» — и ни одного отзыва. Может, вы первый, кто дочитал эту книгу до конца? Расскажите, что зацепило: неожиданный поворот сюжета, запоминающийся герой или что-то совсем другое. Другие читатели ищут честный отзыв именно о «Топить в вине бушующее пламя печали» — и ваше мнение может стать для них решающим.

Ещё от автора

Если «Топить в вине бушующее пламя печали» пришлась вам по душе — скорее всего, понравятся и другие книги Priest P大. Ниже собраны все доступные произведения автора.

Жанры книги