Царь горы — читать онлайн бесплатно полностью

Автор
Книга «Царь горы» — читать онлайн бесплатно полностью без сокращений
Красные Шапки решили не мудрить и проникнуть в банк, элементарно взорвав парадный вход. Для этих целей была закуплена целая сумка «макарон» — усиленной магией пластиковой взрывчатки. Закрыть же происходящее от внимания местных жителей, полиции и случайных прохожих предполагалось мороком — подходящий амулет Петля приобрел у шасов вместе с «макаронами». Однако управляться с липкой и взрывоопасной гадостью дикари побаивались, а потому приказ уйбуя вызвал у бойца вполне понятную реакцию:
— Потому что ты умный.
— А чем меньше умников, тем лучше.
— Все, Ручка, — отсмеявшись, произнес Петля. — Задачу понял? Исполняй. Или я тебя прямо здесь пристрелю.
Бормочущий ругательства боец взял сумку с «макаронами» и направился к банку. Его приятели благоразумно остались в машине.
— А сколько там челов будет? — осведомился Гвоздь.
— Понятия не имею, — махнул рукой уйбуй.
— Тех, что высунутся.
— Ну, я и говорю — всех. Хоть сейчас.
Гвоздь вышел из джипа, открыл багажник и выволок оттуда армейский пулемет.
— Душа праздника хочет, — пояснил он раскрывшему рот уйбую. — Праздник можно? Хоть сейчас?
— Хоть сейчас можно, — подумав, кивнул Петля. — Праздник нам, в натуре, нужен.
От дверей банка, закрывая уши ладонями, бежал Ручка.
— Сейчас рванет, — хмыкнул Гвоздь. И не ошибся.
Перед гвардейцами, находящимися в помещении банка, был поставлен простой приказ: не допустить жертв среди челов. И при этом — позволить Красным Шапкам ограбить хранилище. Да еще спасать охранников предстояло таким образом, чтобы они не догадались о постороннем вмешательстве.
За полмгновения до того, как взрыв снес парадную дверь банка, Арчибальд Эссен вызвал слабенький, едва дотягивающий до первого уровня, «ветер дикой охоты», который отбросил стоявшего у входа чела к противоположной стене вестибюля.
Охранник врезался в стену и потерял сознание. Не вызывало никаких сомнений то, что свой полет он свяжет со взрывом.
Самому Арчибальду пришлось постараться, чтобы остаться невредимым: морок не может спасти ни от взрывной волны, ни от летящих осколков, ни от пуль — ворвавшиеся в помещение дикари принялись азартно палить во все стороны.
— Приказываю применить оружие!
Ночью банк защищали всего семеро охранников, и теперь четверо из них, пребывавшие до сих пор в дежурном помещении, торопились к месту происшествия.





