Чуть выше – черно-белое свадебное фото Джилл Харрисон и ее покойного мужа (Грейс знал ее историю со слов Гленна Брэнсона). Майкл Харрисон определенно уродился в отца – высокого, обаятельного шатена с волосами до плеч. Судя по огромным лацканам пиджака и широким брюкам, снимок был сделан в середине семидесятых.
Вернулась Джилл Харрисон в сопровождении Бобо. В одной руке хозяйка дома несла стакан воды, в другой – бокал вина. Передав Грейсу стакан, она уселась на диван напротив него.
– Извините за сегодняшнее, миссис Харрисон. Представляю, как все это должно было вас расстроить, – начал Рой, с благодарностью сделав глоток холодной воды.
В комнату вошла молодая загорелая девушка в майке и джинсах, с крупным носом и длинными взлохмаченными светлыми волосами. Она могла служить ходячей рекламой пирсинга: колечки в ушах и губах, шарик клипсы в языке…
– Карли, моя дочь. Карли, это старший инспектор полиции Грейс и констебль Бакли, – представила гостей Джилл Харрисон. – Карли прилетела на свадьбу из Австралии.
– Я видел вас на приеме, но подойти поговорить не удалось, – приветливо улыбнулся Рой, вставая, чтобы пожать девушке руку, которую та едва не отдернула. Потом он снова сел.
– Приятно познакомиться, Карли, – коротко кивнула констебль Бакли.
Карли села на диван рядом с матерью и покровительственно положила руку ей на плечо.
– Где вы были в Австралии? – спросил Грейс, чтобы завязать разговор.
– Не бывал. Я ездил только в Сидней.
– У меня там дочь живет! – подхватила констебль Бакли, стараясь растопить лед.
Карли равнодушно передернула плечами.
– Я хотела отменить и свадьбу, и прием, – заявила Джилл Харрисон. – Но Эшли настояла на своем. Она…
– Она – тупая стерва, – вмешалась Карли.
– Карли! – вскричала ее мать.
– Извините, – буркнула девушка. – Все считают, что Эшли… – Она жеманно взмахнула рукой на манер куклы Барби, – такая милая. А по-моему, просто расчетливая сучка.
Та чмокнула мать в щеку.
– Извини, мама, но так и есть. – Девушка повернулась к Грейсу: – Вот вы бы не отменили прием после всего, что случилось?
– Не знаю, Карли, – осторожно ответил детектив, наблюдая за матерью и дочерью. – Мне кажется, она оказалась между молотом и наковальней.
– Мой брат – самый лучший парень на свете! – заявила Карли. – Да-да!
– Похоже, Эшли вам не нравится, – заметил Грейс, решив не упускать удобный случай.
– Вот именно, не нравится.
– Мне кажется, она очень славная, – вмешалась Джилл Харрисон.
– Ерунда, мама! Тебе просто ужасно хочется иметь внуков.