Варвара начинает и побеждает — читать онлайн бесплатно полностью

Книга «Варвара начинает и побеждает» — читать онлайн бесплатно полностью без сокращений
Однако же, подняли нас совершенно не напрасно – мы оба в этом убедились, спустившись в зал. Потому что нас там ожидала танцовщица, маг и сестра Аль-Масуда Зубейда.
Зубейда выглядела именно так, как я запомнила – строго, в чёрном, но эта струящаяся чёрная ткань прямо кричала о своей заморской дороговизне. Значит ли это, что её покровитель в добром здравии и чувствует себя хорошо?
Она сверкнула на меня глазами, но – ничего не сказала. А обратилась к Лео.
- Скажите, принц, могу ли я видеть вашего царственного брата? Мне нужно говорить перед ним, мои известия важны, и промедление грозит смертью и страданием многим, - она поклонилась, коротко и изящно.
Танцовщица и есть танцовщица.
- Я не знаю вас, прекрасная дама, – раздумчиво покачал головой Лео. – Что мне сказать брату о вас?
- Я Зубейда, дочь Аль-Махди.
- Выходит, вы та, из-за кого ваш брат напал на замок моей невесты? Отчего же вы не явились перед ним, как сейчас передо мной, и не сказали, что с вами всё благополучно?
- Я явилась так скоро, как смогла, - отрезала танцовщица.
- Я боюсь, у короля есть основания не доверять вам. И у меня, к слову, тоже. Кто вы – посланница Аль-Махрана? Ему есть, что нам передать?
- О нет, Аль-Махран не посылал меня – медленно покачала головой Зубейда. – Я пришла сама, по собственной воле. И если я не расскажу королю того, что знаю, всех на этой земле ждут неисчислимые бедствия.
О как. Неисчислимые бедствия, значит. А самое плохое было то, что я видела – она не лжёт.
- Тебе придётся поклясться, что ты не имеешь злого умысла против меня, моих людей и моих гостей, - вступила я.
- Согласна, - сказала она, и уже собралась было продолжить, но я покачала головой.
- О нет, не мне. Тем силам, которые лучше присмотрят за твоими словами. Следуй за мной.
Дальше я провела её во внутренний двор и повторила процедуру, придуманную для Аль-Джафара Змея позавчера.
- Теперь ты известишь короля?
- Немедленно, - кивнула я.
Но с ним связался Лео, и не сказал, в чём именно дело, но только о новых неотложных известиях, и ещё о том, что мы ждём его во внутреннем дворе. А я пока разыскивала господина Лири и распоряжалась насчёт завтрака.





