Варварский берег — читать онлайн бесплатно полностью

Жанр
Книга «Варварский берег» — читать онлайн бесплатно полностью без сокращений
Добравшись до башни, Елена убедилась, что строение вполне подходит для жилища. Жизнь налаживалась!
Нураг был сложен из громадных глыб базальта, каждая под сотню пудов, без раствора, но мастерски пригнанных.
Небольшой вход открывался на уровне колен. Мелиссина проникла внутрь, погружаясь в прохладу и полутьму.
Места тут было достаточно. Каменные ступени вели в среднее помещение, лишенное окон, как и нижнее, зато в верхней, самой малой по площади комнате тоже имелась дверь.
Надо полагать, ею пользовались во время осады, спускаясь и поднимаясь по веревкам.
Елена усмехнулась: дом она нашла, да такой, что и не снился Робинзону Крузо. Остается обжить его.
Вернувшись на берег, Мелиссина застала там всех товарищей по несчастью.
Ирония судьбы: проданные невольницы оказались со своими покупателями в одной лодке.
– Каравулык! – окликнула она главного евнуха. – Там есть башня, в которой вполне можно укрыться. Командуйте своими – пусть перетаскивают туда всё, что может пригодиться. Оружие прежде всего. Порох.
Пранги? И их туда же.
– Пранги тяжелые, – ответил кызлар-агасы. Обычно выдержанный, неприступный даже, он широко улыбнулся: – Я восхищаюсь тобой, Хеллен! Как твое настоящее имя?
– Да такое же – Елена.
– Мы займемся переездом немедленно, – мягко сказал Каравулык, – останки корабля не продержатся долго, волны, приливы и отливы развалят их окончательно. Надо опередить море! Маджар! Силахтар! Зурназен!
Идите за мной, будем переселяться…
Мелиссина неторопливо приблизилась к стайке невольниц, хлопотавших у разведенного костра.
Привычные обязанности оживили девушек, вернули им долю уверенности в себе.
– Кашу готовим! – робко доложила Зухра.
– Каша – это хорошо, – улыбнулась Елена. – Что-то я Коджу Дервиша не наблюдаю… А Абдулкерим где?
Молчаливая испанка ответила ей:
– Эти отправились на охоту. Сказали, что видели следы коз.
– Козлятинка – это еще лучше.
Со стороны разбившегося корабля донесся грохот и треск.
Вскоре из огромного провала в корпусе показались четверо мужчин, тащивших на плечах две перекладины.
Между ними, подвязанный канатами, грузно качался пранги – мелкая пушчонка, стрелявшая ядрышками с персик величиной.
– Зухра, ты продолжай готовить, а мы потаскаем, – решила Елена.
С испанкой, которую, как выяснилось, звали Пилар, с Бейхан, Гюльфем и Фейрузой Мелиссина пробралась на корабль.
Собрав в тюки одеяла, тюфяки и прочее тряпье, женщины поволокли всё это добро наверх, к башне.





