Вдовствующая герцогиня замка Оргарон — читать онлайн бесплатно полностью

Книга «Вдовствующая герцогиня замка Оргарон» — читать онлайн бесплатно полностью без сокращений
Может, кто-то из перепуганных слугов опрокинул поднос с ритуальными подношениями? Или старый шкаф в холле наконец рухнул под тяжестью лет?
Размышления прервал резкий стук в дверь моей спальни – три отрывистых удара, звучавших неестественно громко в вечерней тишине.
– Кто там? – спросила я, но в ответ – только тяжелое дыхание за дверью.
С раздражением швырнув книгу на кровать, я подошла к двери и резко распахнула ее. На пороге стояла юная служанка – та самая новенькая из дальней деревни. Девчонка была белее известняковых стен замка, ее расширенные зрачки казались бездонными в бледном лице, а пальцы судорожно сжимали подол передника.
– Ну?! – нетерпеливо спросила я.
В ответ она лишь беззвучно пошевелила губами и дрожащей рукой указала в сторону главного холла.
"Проклятые суеверия!" – мысленно выругалась я, понимая, что от испуганной девчонки толку не добиться. Она ж ничего до утра не скажет, боясь разгневать духов.
Скрестив руки на груди, я направилась к лестнице, сердито ступая ногами в домашних тапках по каменным ступеням.
Холл предстал передо мной в странной картине: у входной двери, закутавшись в черный, отсыревший от вечерней влаги плащ, стояла высокая мужская фигура. Напротив, сбившись в испуганную кучку, толпились слуги – горничные прикрывали лица фартуками, лакей судорожно сжимал кочергу, а поварёнок прятался за спиной экономки.
– Вы кто и что вам нужно? – резко спросила я, останавливаясь на последней ступени.
Из-под капюшона раздался приглушенный стон:
Словно по команде, вся челядь дружно ахнула и отпрянула назад.
– Если бы вы были демоном, нисс герцог, – сквозь зубы процедила я, – все было бы куда проще. Вас хотя бы можно было изгнать. В Бездну. По месту жительства.
Черная фигура фыркнула, и знакомый звук заставил мое сердце неприятно сжаться. Плащ разомкнулся, и передо мной предстал Ричард – бледный, с растрепанными волосами, но все такой же надменный.
– Брысь, – резко повернулась я к перепуганной челяди. – Ну, чего застыли, как истуканы?
Я медленно обвела взглядом фигуру Ричарда, скрестив руки на груди, и проговорила с ледяной вежливостью:
– Вот уж не думала, нисс герцог, что увижу вас сегодня здесь, – мой голос звучал ровно, но в каждом слове чувствовались острые, как зимний ветер, нотки. Я сделала шаг назад, демонстративно разворачиваясь к Ричарду спиной.





