Вдвоём (СИ) — читать онлайн бесплатно полностью

Книга «Вдвоём (СИ)» — читать онлайн бесплатно полностью без сокращений
Шайты сами по себе не особо воинственные, но если ещё перед собой видят светлую душу, никогда не навредят ей. Думаю, что именно на землях остроухих вам начать всё сначала.
— Ладно, — прикусив губу, задумчиво ещё пожевала. — Тогда решено. Всё равно вариантов нет. Всё… Идём, Никитос. Вовочка, — оглянулась я, скидывая плащ и вручая его мужу, — как доберёшься — не жди меня. Иди. Всё равно я перенесусь туда, где ты. И капюшон накинь! Не хватало, чтобы тебя прямо на площади опознали!
— Так точно, генерал!
Я примолкла, оценивая сверкающие нетерпением глаза.
«Уф! Хоть бы всё получилось!»
Открыв карман, пригласила внутрь некроманта.
— Посты усилены, — первое, что констатировал Никита, оглядываясь по сторонам, стоило нам только выйти в тех кустах, где только что мы с Вовой прятались.
Дёрнув меня к земле, сын скрипнул зубами.
Мимо прошёл патруль.
— Наверное, Володар уже пришёл в себя и придумал достойное оправдание своему присутствию в спальне правителя. Однозначно в пропаже Этана обвинил именно проклятийницу.
— Ничего, мам. Прорвёмся.
С пальцев некроманта сорвались искры, и рядом кто-то вскрикнул:
— Смотрите! Слева! Кто-то побежал!
— Что ты делаешь!? — Зашипела я, как рассерженная кошка. — Нельзя применять твой дар! Если поймают твою нежить, сразу поймут, что это ты! В академии больше нет некромантов!!
— Тише. — Сын схватил меня за руку и рванул в противоположную сторону от убегающих в ночь стражей. — Не поймают. Всего лишь большая крыса. Быстрее…
Я едва поспевала за длинноногим мужчиной.
Пока мы добежали до мужского общежития, падая в кусты под окнами корпуса, дыхалка в очередной раз подтвердила одну простую истину — надо заниматься физкультурой и начинать тренировки как можно быстрее!
— Так… хорошо. Сейчас я буду забираться по выступам на свой третий этаж, а ты меня страхуй, пока не доберусь до окна. Потом сразу же уходи. Готова?
— Стой! — Дёрнув сына к себе, едва успела его спасти от полного провала.
Из-за угла вырулил патруль.
— В женском общежитии все на месте, кроме Оливии Ленокс. Сейчас выявим отсутствующих в мужском и определим, кто ей помог. Не могла девушка одна похитить правителя Тайронской империи! Узнаем имена подельников, сможем понять, в каком направлении искать Его Величество…
— Тогда приступайте живее, — раздражённо сдёрнул с головы капюшон герцог Кейн. — Нужно срочно его найти. Императрица может потерять ребёнка. Связь с его Величеством каким-то образом оборвана.









