Венецианское завещание — читать онлайн бесплатно полностью

Книга «Венецианское завещание» — читать онлайн бесплатно полностью без сокращений
Дайнека уверенно подошла к стойке. Выхватив из шеренги несколько вешалок, выбрала голубой костюм и блузу. Взглянув на цену, замерла, но оборотов не сбавила.
– Где я могу примерить все это?
– Прошу сюда. – Лицо Клаудии вытянулось.
В просторной примерочной Дайнека долго не задержалась. Примеряя костюм, она рассматривала себя, когда туда заглянула услужливая Клаудиа.
– Мне кажется, вам подойдет. – Она протянула вешалку. Это был великолепный брючный костюм с трикотажной туникой. – И туфли. – Картонная коробка перекочевала на диванчик.
– Я сама, – буркнула та и, надев туфли, почувствовала – они ей впору. Изучая себя в зеркале, поняла, что не сможет поверх такого элегантного костюма надеть свою джинсовую куртку.
– Еще мне нужно пальто.
– Сию минуту, – прошептала Клаудиа и выпорхнула из примерочной.
Бежевое, верблюжьей шерсти пальто мягко укутывало фигуру, и Дайнека сама себе показалась незнакомой и очень дорогой женщиной.
– А брючный костюм? Вы его не примерили… – забеспокоилась Клаудиа.
– Его я покупаю тоже.
Когда она вышла из примерочной, в зале уже стоял главный менеджер в персиковом костюме.
– Как будете рассчитываться? – спросил он, сверкнув бриллиантом, вставленным в зуб.
– Наличными, – ответила Дайнека и заметила, что эта часть визита понравилась ему больше всего.
Секретарша широко распахнула красивые синие глаза:
– Вы же сами два часа назад…
– Ах, простите. – Раскрасневшись, она оглядела Дайнеку. – Я не узнала вас.
Дайнека торжествовала, она сумела произвести нужное впечатление.
– Прошу… Синьора Присцилла ждет вас.
Дайнека прошла в кабинетик и не сразу заметила женщину, которая поливала цветы. Из-за маленького роста она едва ли не вставала на цыпочки, чтобы дотянуться до края глиняных горшков, стоящих на высоком подоконнике старинного дома.
– Буонасера. – Дайнека остановилась, не решаясь идти дальше
– Здрасьте, – по-русски ответила женщина, повернула к ней лицо, похожее на мордочку маленькой обезьянки, и улыбнулась.
– Я говорю по-русски, меня зовут Присцилла Дзанкини, хотя вы наверняка это знаете.
Синьора буквально выкатилась из-за стола, так быстро она перебирала ножками. Именно ножками, назвать их ногами у Дайнеки не повернулся бы язык. Впрочем, маленькими были и руки, и плечи, и само тщедушное тело Присциллы Дзанкини. Одета она была, как Шемаханская царица.











