Весь Гарднер в одном томе — читать онлайн бесплатно полностью

Автор
Книга «Весь Гарднер в одном томе» — читать онлайн бесплатно полностью без сокращений
Серьезные и чистые глаза Деллы Стрит, способные проникать в самую душу человека, задавали адвокату немой вопрос.
Мейсон привык к этим глазам и давно научился понимать их выражение.
— Я предоставил ей возможность откровенно высказаться, но она не захотела, — сказал Мейсон.
— В чем дело, шеф? — спросила Делла.
— Она попыталась провернуть со мной старый трюк. Заговорила о какой-то подруге, которая хочет выяснить кое-какие вопросы, и сама задала мне их. Если бы я на них ответил, то она попыталась бы как-то обойти закон и выпутаться из создавшейся ситуации, которая явно беспокоит ее, самостоятельно.
— Она выглядела встревоженной? — уточнила Делла Стрит.
Между Мейсоном и Деллой Стрит существовало то особое взаимопонимание, что появляется между людьми противоположных полов, на протяжении долгих лет плечом к плечу занимающихся интересной работой, успех которой зависит от полной координации их совместных действий. Все их личные симпатии и антипатии строго подчинялись достижению намеченной цели.
— Так что произошло, шеф? — спросила Делла, по-прежнему держа карандаш наготове.
— Я решил прекратить игру и заявил ей, чтобы она посоветовала своей подруге записаться ко мне на прием. Я надеялся, что она сдастся и скажет мне правду. Обычно этим все и заканчивается. Но Элен Крокер поступила иначе. Она выбежала из кабинета, даже не оглянувшись.
— Она подтвердила, что недавно вышла замуж? — спросила Делла, нацарапав в верхнем углу листка несколько закорючек.
— Она не пожелала разговаривать на эту тему, — усмехнулся Мейсон.
— И все же она похожа на новобрачную, — кивнула головой Делла Стрит. — В этом не может быть никаких сомнений.
Мейсон присел на угол ее стола и вынул портсигар.
— Мне не стоило с ней так обращаться, — задумчиво сказал он, закуривая.
— Кто дал мне право сидеть с видом, словно я святее папы римского, и ожидать, что она раскроет душу перед абсолютно незнакомым ей человеком? Она явно напугана и встревожена. Она пришла ко мне за советом, в надежде, что я смогу помочь ей в трудную минуту. Господи, да разве можно ее винить за то, что она решилась прибегнуть к такому очевидному обману! Многие люди, попав в беду, уподобляются страусу, прячущему голову в песок.





