Весь Перри Мейсон в 4-х томах. Том 2 — читать онлайн бесплатно полностью

Автор
Книга «Весь Перри Мейсон в 4-х томах. Том 2» — читать онлайн бесплатно полностью без сокращений
Рука Мейсона потянулась к карману. Офицер покачал головой и сказал:
С этими словами он вышел. Дежурный сказал Мейсону:
– Вы оплатили номер. Так что, если хотите, можете вернуться в него.
– Даже вдвоем, – повторил дежурный. – Теперь я спокоен. И можете оставаться в нем сколько хотите. То есть до трех часов утра следующего дня.
– Думаю, нам лучше уйти, – сказал Мейсон, беря под руку секретаршу. – Пойдем, Делла. Моя машина стоит у отеля.
Мейсон и Делла Стрит сидели в маленьком ночном ресторанчике, где подавали очень хороший кофе.
– Вы считаете, все будет в порядке? – спросила Делла Стрит.
– Надеюсь, – ответил Мейсон.
– Полагаете, она попытается отделаться от револьвера?
– Почему вы так думаете?
– Она очень хотела остаться одна. Значит, у нее что-то на уме. Нетрудно догадаться, что именно.
– А разве она не имела возможности избавиться от револьвера вчера вечером?
– Видимо, нет, – ответил Мейсон.
– Рассказывала. Стаунтон утверждает, что Фолкнер сам привез ему рыбок. Более того, он предъявил документ, подтверждающий это.
– Во всяком случае, она так сказала.
– Документ, подписанный Фолкнером?
– И что сталось с этой бумагой?
– Сержант забрал ее и выдал Стаунтону расписку.
– Стаунтон ничего не говорил мне о документе, – задумчиво сказал Мейсон.
– Подтверждение, что он вручил этих рыбок Стаунтону и хочет, чтобы тот позаботился о них и провел необходимое лечение. Он, Фолкнер, освобождает Стаунтона от ответственности в том случае, если с рыбками что-нибудь случится.
– И там стояла подпись Фолкнера?
– Стаунтон утверждает, что да. И вероятно, в бумаге не было ничего, что возбудило бы подозрение у сержанта Дорсета. Конечно, я все это рассказываю со слов Салли.
– Почему же Стаунтон не показал мне этот документ, когда я был у него? – спросил Мейсон.
– Видимо, он не считает вас официальным лицом.
– Да, наверное. Но мне все-таки казалось, что я изрядно его напугал.
– Но если Фолкнер сам вынул этих рыбок из аквариума, зачем же тогда и этот половник, и привязанная к нему четырехфутовая палка? – спросила Делла.
– Я уже говорил об этом с сержантом Дорсетом, – ответил Мейсон. – Эта ложка не годилась для того, чтобы вытащить рыбок из аквариума.





