О чём книга «Во главе раздора»
Во главе раздора — книга автора Лия Арден. Жанры: Любовные романы, Фэнтези. Описание, жанры и похожие книги на Chitat.online.

Во главе раздора — книга автора Лия Арден. Жанры: Любовные романы, Фэнтези. Описание, жанры и похожие книги на Chitat.online.
Раздел Chitat.online для книги «Во главе раздора» помогает быстро понять, что это за произведение: автор, жанровая привязка, описание и полный текст собраны на одной странице.
Во главе раздора — книга автора Лия Арден. Жанры: Любовные романы, Фэнтези. Описание, жанры и похожие книги на Chitat.online.
После карточки книги можно перейти к другим произведениям автора, близким жанрам, сериям и тематическим подборкам.
читать текст Лия Арден Легкое чтение Любовные романы Фэнтези подборки серии
Во главе раздора — книга автора Лия Арден. Жанры: Любовные романы, Фэнтези. Описание, жанры и похожие книги на Chitat.online.
Используйте жанры, блок похожих книг, другие произведения автора и тематические подборки ниже на странице.
Проверьте описание, автора, жанры, дату выхода и соседние книги: это помогает понять, подходит ли произведение под ваш запрос.
Я вскрикнула и всем телом отшатнулась от источника голоса, налетев спиной на косяк. Кай стоял справа, сложив руки на груди и прислонившись плечом к стене. Я ошарашенно перевела взгляд с него на дверь в кабинет и обратно, не помня, чтобы расслышала его возвращение.
– Их регулярно смазывают, – подсказал он, поняв, что меня смутило.
Кай не выглядел разозлённым. Был таким же бездушным, как и всегда. К лицу опять прилил жар от воспоминаний, что он бывает другим. Язык стал вялым и непослушным, не позволив мне выдавить разумное объяснение. Глаза Кая опустились к моей груди, где я продолжала стискивать книгу.
– Фарес? Ради его писанины ты рискнула и влезла в мой кабинет? Какая безвкусица.
Я вся ощетинилась, слыша неприкрытое презрение в последней фразе. Словами он скорее оскорбил самого Фареса, но я не могла отделаться от ощущения, что невидимая пощёчина адресована исключительно мне.
– Я лишь хотела посмотреть. – Ранее придуманное оправдание теперь звучало жалко. Кай забрал книгу. – Я не собиралась… неожиданно вы пришли и…
– Решила, что спрятаться в шкафу приличнее? – перебил он, поставив фолиант на место.
– Не совсем. Я не хотела подслу… – последнее слово я проглотила, стоило Каю бросить на меня уничижительный взгляд. Его неприязнь немного притупила чувство вины, и я выпрямилась. – Я хотела поговорить о нашей сделке. Вы так и не рассказали, что ждёте от меня в обмен на доступ к Переправе.
– Мы обсудим это сегодня, – согласился Кай. – Но сперва ужин. И так как ты провинилась, то я так и быть прощу тебе глупость, если выполнишь моё задание.
– Какое задание? – насторожилась я.
– На ужине ты съешь всё, что Иво приготовил.
Я часто заморгала, решив, что ослышалась.
– Еда отравлена или там что-то отвратительное?
Кай одарил меня снисходительной улыбкой.
– Нет, всё вкусное и дорогое. Но желая угодить, Иво не знает меры.
– Ему не нужно мне угождать, – смущённо ответила я.
– Это понятно, но у Иво никогда не складывалось с друзьями, и я бы очень хотел видеть его счастливым.
Я вопросительно приподняла бровь, слыша сухой безэмоциональный тон, не вяжущийся со смыслом слов. Кай вздохнул, похоже, устав от моего сомнения.
– Счастливый Иво всегда миролюбив. Ты не видела, что происходит, когда он выходит из себя. Однажды подружки Элиона в пьяном угаре пытались и к Иво залезть в постель. Одна из них пролила вино на его ноутбук с диссертацией. Даже Мейв испугалась поднявшихся криков, а Элион больше трёх месяцев никого не приводил, не желая напоминать о случившемся.