О чём книга «Вопреки судьбе, или В другой мир за счастьем»
Вопреки судьбе, или В другой мир за счастьем — книга автора Катерина Александровна Цвик. Жанры: Любовные романы, Фэнтези. Описание, жанры и похожие книги на Chitat.online.

Вопреки судьбе, или В другой мир за счастьем — книга автора Катерина Александровна Цвик. Жанры: Любовные романы, Фэнтези. Описание, жанры и похожие книги на Chitat.online.
Раздел Chitat.online для книги «Вопреки судьбе, или В другой мир за счастьем» помогает быстро понять, что это за произведение: автор, жанровая привязка, описание и полный текст собраны на одной странице.
Вопреки судьбе, или В другой мир за счастьем — книга автора Катерина Александровна Цвик. Жанры: Любовные романы, Фэнтези. Описание, жанры и похожие книги на Chitat.online.
После карточки книги можно перейти к другим произведениям автора, близким жанрам, сериям и тематическим подборкам.
читать текст Катерина Александровна Цвик Легкое чтение Любовные романы Фэнтези подборки серии
Вопреки судьбе, или В другой мир за счастьем — книга автора Катерина Александровна Цвик. Жанры: Любовные романы, Фэнтези. Описание, жанры и похожие книги на Chitat.online.
Используйте жанры, блок похожих книг, другие произведения автора и тематические подборки ниже на странице.
Проверьте описание, автора, жанры, дату выхода и соседние книги: это помогает понять, подходит ли произведение под ваш запрос.
Похоже, «Вопреки судьбе, или В другой мир за счастьем» относится к циклу. Ниже — другие найденные книги этой линии.
Под вашей опекой он точно очень быстро восстановится. Как я понимаю, вы — маг?
— Нет, то есть да, то есть очень слабенький и не обученный, — нервно ответила я.
Этот лекарь такой шустрый, что я еле за ним поспевала. Как цунами ворвался, все сделал и раздал задания. И где плавность и нерасторопность движений, которая, как я считала, присуща всем людям этой профессии?! Этот старичок рвал мои шаблоны!
— Укрепляющий настой знаете как делать?
— Как ухаживать за ранеными? — Снова кивнула. — Отлично! Значит, присмотрите за молодым человеком. Он скоро и сам себе сможет помочь. Маг ведь. Госпожа Кульезе, прошу за мной, обсудим оплату. И еще, вы вызвали стражу? Здесь явно было использовано оружие против магов.
Женщина потупила голову и выразительно глянула на юного оруженосца. Он тут же подхватился и отправился вслед за лекарем и хозяйкой. Прежде чем они вышли, я успела расслышать:
— Нет, страже об этом случае знать не нужно. Милорд здесь инкогнито, и он бы не хотел...
Дверь закрылась, а я осталась сидеть рядом со спящим раненым и вдруг поняла, что на меня вот так раз — и повесили уход за ним. Ну ничего, вернется госпожа Кульезе, и мы этот вопрос решим.
Зачем-то положила руку на лоб мужчины, погладила по голове, ощущая радость от того, что мой первый и — я надеялась на это — единственный пациент будет жить.
Разговор с мадам Кальезе вышел довольно странным. Она одновременно просила и приказывала мне заняться раненым. Видите ли, господин лекарь высоко высказался о моих умениях, а ее заведению нужна хорошая репутация. Хотя, я уверена, она просто хотела по окончании лечения срубить с аристократа побольше денег и обезопасить себя от каких-либо непредвиденных осложнений. Ответственность-то будет лежать на мне!
Что ж, я тоже за так тормозить в этом месте не собиралась. Хозяйка и так уже на мне заработала и сэкономила, когда я починила ей артефакт, и что-то я не увидела с ее стороны никакой благодарности. Не считать же советы, которые мне могла дать любая служанка. А потому была уверена, что и услуги сиделки, если это не оговорить заранее, мне никто не оплатит, и лишь попеняют на мое сребролюбие и нежелание помочь человеку. Я, конечно, помочь не против, только и жить нам с Леей на что-то надо, а денежки с нас хозяйка берет не стесняясь. А потому стесняться не стала и я.
— Госпожа Кульезе, если вы хотите воспользоваться моими услугами сиделки, то прошу за это заплатить.
Та разве что за сердце не ухватилась после моих слов.