О чём книга «Восхождение язычника 5 (СИ)»
Восхождение язычника 5 (СИ) — книга автора Дмитрий Шимохин. Жанры: Любовные романы, Фантастика, Попаданцы. Описание, жанры и похожие книги на Chitat.online.

Автор
Восхождение язычника 5 (СИ) — книга автора Дмитрий Шимохин. Жанры: Любовные романы, Фантастика, Попаданцы. Описание, жанры и похожие книги на Chitat.online.
На Chitat.online эта карточка оформлена как отдельная страница чтения: здесь можно открыть «Восхождение язычника 5 (СИ)» онлайн полностью, сверить автора, жанры и перейти к тексту без скачивания.
Восхождение язычника 5 (СИ) — книга автора Дмитрий Шимохин. Жанры: Любовные романы, Фантастика, Попаданцы. Описание, жанры и похожие книги на Chitat.online.
После карточки книги можно перейти к другим произведениям автора, близким жанрам, сериям и тематическим подборкам.
читать текст Дмитрий Шимохин Легкое чтение Любовные романы Фантастика Попаданцы подборки серии
Восхождение язычника 5 (СИ) — книга автора Дмитрий Шимохин. Жанры: Любовные романы, Фантастика, Попаданцы. Описание, жанры и похожие книги на Chitat.online.
Используйте жанры, блок похожих книг, другие произведения автора и тематические подборки ниже на странице.
Проверьте описание, автора, жанры, дату выхода и соседние книги: это помогает понять, подходит ли произведение под ваш запрос.
Тут же началась суета, Накам убежал за водой, а Дален пошел разыскивать Малого Вепря.
Через пару минут мальчишку привели в себя, да и я его подлечил. Переодели и отдали на руки Малому Вепрю, я предупредил, чтобы его соплеменники по одному больше не ходили, и Могуту с Путятой попросил приглядеть за ними, чтобы подобного не повторилось.
Вот только на этом история не закончилось, и спустя минут тридцать между кострами начал блуждать десяток людей, всматриваясь в лица сидящих и о чем-то их спрашивая.
Почти подойдя к нашему костру, среди людей я узнал двоих побитых мной.
— Это он! Он побил нас! — начал тыкать в меня пальцем один из них.
Старший среди них только глянул на меня мельком и сглотнул, видать, признал.
Это был кряжистый мужик с большой, черной как смоль бородой и носом картошкой, роста небольшого, но слоения весьма крепкого.
— А ну стихни, — рявкнул он на побитого. Тем временем к нам начали стягиваться мои люди, сидящие возле других костров, беря в полукольцо пришедших.
— Здрав будь, Яромир. Звать меня Лим, — произнес он. — Ты моего родича побил да дружка его крепко. Тем самым обиду им нанес, и мне в том числе. Ведать хочу, отчего ты так поступил и стоит ли с тебя виру требовать за то. О тебе много говорят люди, в том числе и о справедливости твоей.
Польстил он, конечно, что о справедливости моей прям говорят, все-таки несколько человек я прогнал и сомневаюсь, что они что-то хорошее обо мне сказывали.
В этот момент к нашей компании присоединились отец с дядькой Беляем, но они не вмешивались, лишь встали в сторонке.
— Ну, требовать виру или нет — это вам решать, можете, конечно, попробовать, — хмыкнул я. — Они моего человека побили. — И я указал на затейников. — Совсем молодого отрока, что впервые пошел в поход. Нашего языка он не разумеет, пошел водички набрать, а там, видимо, родича твоего повстречал и дружка его. Что там у них произошло, я не ведаю, но очень уж крепко они побили. А когда я спросил о происходящем, вот этот на меня замахнулся, — и я указал пальцем. — За это все и были мной биты.
— И где этот мальчонка? — немного нервно произнес Лим.
— Путята, приведи, — распорядился я. И спустя пару минут он привел Малого Вепря и мальчишку. Который при виде своих обидчиков сначала вздрогнул, а после, вытянув нож из-за пояса, бросился на них, что-то крича. Поймать и скрутить его удалось легко.
Малец-то боевой оказался и обиду не простил.
— Не очень-то он на побитого похож, — заключил Лим.
— Конечно, я ведь его вылечил, — закивал я.