Вперед в прошлое 7 (СИ) — читать онлайн бесплатно полностью

О чём книга «Вперед в прошлое 7 (СИ)»

Парень, сгоревший в ядерном взрыве, возвращается в 1993 год четырнадцатилетним подростком, сохраняя опыт взрослого. Он не может изменить историю в масштабе страны, но способен менять судьбы людей вокруг себя, постепенно понимая истинную природу реальности.

Автор: Денис РатмановЖанры: Легкое чтение, Фантастика, Зарубежная фантастика

Эта страница Chitat.online посвящена книге «Вперед в прошлое 7 (СИ)»: читатель видит описание, автора, жанры и может сразу перейти к чтению полной версии в браузере.

БесплатноБез регистрацииПолный текстЧитать в браузере

Что важно знать о «Вперед в прошлое 7 (СИ)»

О чем книга

Парень, сгоревший в ядерном взрыве, возвращается в 1993 год четырнадцатилетним подростком, сохраняя опыт взрослого. Он не может изменить историю в масштабе страны, но способен менять судьбы людей вокруг себя, постепенно понимая истинную природу реальности.

Кому подойдет

  • тем, кому нравятся сюжеты о перемещении, новой жизни и адаптации

Как продолжить выбор

После карточки книги можно перейти к другим произведениям автора, близким жанрам, сериям и тематическим подборкам.

О чем эта книга?

Парень, сгоревший в ядерном взрыве, возвращается в 1993 год четырнадцатилетним подростком, сохраняя опыт взрослого. Он не может изменить историю в масштабе страны, но способен менять судьбы людей вокруг себя, постепенно понимая истинную природу реальности.

Как быстро найти похожие книги?

Используйте жанры, блок похожих книг, другие произведения автора и тематические подборки ниже на странице.

Что смотреть перед чтением?

Проверьте описание, автора, жанры, дату выхода и соседние книги: это помогает понять, подходит ли произведение под ваш запрос.

Книга «Вперед в прошлое 7 (СИ)» — читать онлайн бесплатно полностью без сокращений

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал
Ширина текста
Уже
Шире

— Надо делать хоть что-то!

Уже придумав, чем себя и его занять, я уточнил:

— Там до сих пор месиво, что ли?

— Ну да, — кивнул Алекс.

— А в метро безопасно? Там нет перестрелок?

— Не-а. Ни ментов, ни перестрелок.

Вспомнилось, что огромное количество жизней забирает травматический шок, многих людей можно было бы спасти, вовремя введя обезболивающее или противошоковые препараты, потому раньше в аптечках военных был «промедол», в последствие замененный бупренарфином.

Правильно обездвижив ногу при переломе со смещением, можно избавить человека от инвалидности.

Знает ли об этом простой обыватель, главная задача которого — выжить? Вряд ли. А я — знаю.

Раз уж реальность начала меняться, а я — тот, кто за это в ответе, есть способ помочь хоть кому-то, не рискуя жизнью.

Мне-взрослому поначалу военно-полевая хирургия и терапия казались ненужными предметами, пока не пришлось воевать по-настоящему. Так что знания и некоторые практические навыки имелись. Я останавливал кровотечения, накладывал повязки, ставил внутримышечные инъекции, в вену тоже колоть приходилось. Знал, какую помощь оказывать при каких травмах, а поскольку сейчас «скорых» не хватает, такая помощь как нельзя кстати хотя бы тем, кто добрался или кого затащили в метро.

Но я-нынешний чуть в обморок не брякнулся, когда самосвал задавил собаку, буквально размазав ее по дороге. Вот увижу раненого, как вырублюсь от вида крови или, чего хуже, обломков костей…

Нафиг нужно, дома спокойнее.

Нет! На мне слишком многое, мое бездействие непростительно.

Взрослый я гнал в метро спасать людей, я-вчерашний боялся и упирался руками и ногами.

— Алекс, — хрипнул я чужим голосом, — мне нужно сгонять на вокзал, передать посылку домой. Потом я собираюсь накупить бинтов, обезболов, антисептиков и рвануть на Баррикадную. Из метро выходить не буду. Буду оказывать первую помощь на месте. Ты со мной?

Таким удивленным я Алекса еще не видел.

— Первую помощь? Ты спятил? Там огнестрельные ранения! Что ты сможешь? — Он покрутил пальцем у виска.

Хотелось взять его на слабо, типа страшно ему, но я терпеливо растолковал:

— Смогу. Я курсы проходил и вообще в мед готовлюсь. Чего знаниям пропадать? Так что, ты со мной?

Парень поскреб в затылке, его раскосые азиатские глаза превратились в щелочки.

— Лёху мы вряд ли найдем, скорее всего, его загребли менты, — предположил я. — Это к бате Олега надо…

— Его третьи сутки нет дома, — сказал Алекс, подумал немного и махнул рукой. — Ладно, я с тобой. Сперва на вокзал, да?

Глава 21

Глаза боятся, руки делают

— И что, ты уколы ставил? — спрашивал Алекс.

Мы отправили сумки с товаром друзьям, только что вернулись с Казанского вокзала и стояли в очереди в аптеке, чтобы накупить всего для первой помощи пострадавших в столкновениях с милицией.

Оставить отзыв

Ваш рейтинг

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Отзывы читателей

«Вперед в прошлое 7 (СИ)» — и ни одного отзыва. Может, вы первый, кто дочитал эту книгу до конца? Расскажите, что зацепило: неожиданный поворот сюжета, запоминающийся герой или что-то совсем другое. Другие читатели ищут честный отзыв именно о «Вперед в прошлое 7 (СИ)» — и ваше мнение может стать для них решающим.

Ещё от автора

Если «Вперед в прошлое 7 (СИ)» пришлась вам по душе — скорее всего, понравятся и другие книги Денис Ратманов. Ниже собраны все доступные произведения автора.

Жанры книги