Враг за спиной — читать онлайн бесплатно полностью

Книга «Враг за спиной» — читать онлайн бесплатно полностью без сокращений
— А ещё говорят, что люди глупее нас, — с некоторым удивлением посмотрела на меня та самая супруга магистра, которая и предложила обратиться к королю, а потом дождавшись ответного разрешающего кивка со стороны магистра, пояснила, — Киная жена его сына.
Я удивлённо посмотрел сначала на девушку.
Потом на всех остальных.
У меня в голове была какая-то нестыковка.
— Так он же его брат? — кивнув в сторону Дагола, произнёс я.
Это первое, что пришло мне в голову.
Многие посмотрели на меня как на сказавшего что-то странное, вернее наоборот, как не сказавшего ничего странного.
Ну, брат и брат. И что?
Видя моё непонимание ситуации, магистр пояснил.
— Только номинально. Мы с королём сводные братья.
Ну, теперь, по крайней мере, отпал один из вопросов.
Осталось уточнить второй.
— А что, у короля несколько сыновей? — посмотрел я на них.
— Почему? — переглянулись лииры.
Я пожал плечами и ответил.
— Ну, тот о котором я знал, он вроде как погиб? Или я что-то путаю?
— Но откуда, — поражённо посмотрела на меня Киная, — ты знаешь об этом?
— Знаю, — просто ответил я.
Девушка вгляделась в моё лицо.
— Да, он погиб несколько месяцев назад, — негромко ответила она и отвернулась.
Угу, теперь всё сходится. По крайней мере, я знаю, куда мы попали и кто нам сможет помочь.
Ну и кроме того, теперь мне необходимо было встретиться с местным королем и ещё по одной причине.
— Вы сможете организовать нам встречу? — поглядел я на магистра.
Он удивлённо воззрился на меня в ответ.
— К нему так просто не попадёшь, тем более это не сможет сделать кто-то посторонний.
Так. Понятно. И тут препоны. Думай. Что такого необычного тогда, произошло?
Почему-то я был уверен, что нужно спросить о той малышке, что была с ним.
— А как его дочка? С ней всё нормально? Маленькая и симпатичная такая девочка с пепельными волосами, — и я показал её примерный рост.
На меня поглядели уже более заинтересованно, но не менее изумлённо.
— Литака (так вот как её зовут), с ней всё хорошо, — тихо ответила мать Кинаи, насторожённо поглядывая в мою сторону, — вот, буквально вчера к нам в гости приезжала.
Почему-то я уже догадался. Что это.
— Две лапы железной кошечки, как мне кажется, вы называете их «риисы», — усмехнулся я, глядя в изумлённые глаза женщины. А потом повернулся к магистру.
— Передайте королю, что с ним хочет встретится тот, кто и подарил его девочке этот оберег.





