Все радости - завтра — читать онлайн бесплатно полностью

Автор
Книга «Все радости - завтра» — читать онлайн бесплатно полностью без сокращений
Не сомневаюсь, он вырастет преданным англичанином! — Королева рассмеялась при мысли о том, какую победу над Скай она одержала. — А теперь, мадам, после того как я столько сделала для вас, вам следует отблагодарить меня.
— Сдавайся, девочка, — тихо произнес Адам, — тебе не удастся переиграть ее. Она и так щедра там, где могла бы быть жестока. — Скай взглянула на него, ее печальные глаза блестели от непролитых слез. — Ты все равно проиграешь, Скай, — повторил он, и она кивнула. На этот раз битва была окончена вничью.
— Отлично, мадам, — ответила она, еще горя боевым пылом, — что же я могу сделать для вас? — Ваши братья вместе с флотом О'Малли объединились с этой мятежницей, вашей родственницей Грэйс О'Малли, в борьбе со мной. Они нападают на торговые суда, что угрожает английской торговле, и подстрекают Ирландию к восстанию. Я не в состоянии помешать им, так как, мадам, вынуждена согласиться: они великолепные моряки. Год назад я послала в Ирландию Дрейка, но даже он не сумел изловить их! Но вы — можете.
Скай сделала вид, что размышляет над предложением королевы. После некоторого раздумья она сказала:
— Но если это мне удастся, мадам, то вы должны будете амнистировать их. Я не предам свою семью даже ради английской королевы.
— Что же, я попытаюсь, мадам, — произнесла Скай с деланным простодушием.
— Попытайтесь изо всех сил, мадам, — последовало предостережение.
— Да поможет Господь вашим братьям, — рассмеялась королева, к которой вдруг вернулось чувство юмора. Она пристально взглянула на Скай. — Вы долго добирались сюда, мадам. Мне передали, что ваше судно прибыло утром.
— Но не могла же я появиться перед королевой Англии в поношенной дорожной одежде, мадам. Я поехала домой и приняла ванну, — холодно ответила Скай.
— Итак, вы держали меня в ожидании, а сами нежились в ванне?! — взвизгнула Елизавета.
— Мадам, я бы проявила неуважение к вашему величеству, если бы не вымылась и не надела свои лучшие наряды. Я не столь дурно воспитана, чтобы являться на аудиенцию к королеве, воняя потом и пропитанная морской солью.
— Это только слова, мадам, но я-то чувствую, вы в действительности делаете мне вызов, — проворчала Елизавета, — но довольно! Вы останетесь на ужин и расскажете мне о герцоге Алансонском. Вы знаете, он претендует на мою руку.











