Всё, что нас связывает — читать онлайн бесплатно полностью

Книга «Всё, что нас связывает» — читать онлайн бесплатно полностью без сокращений
что? Кресты по всему Югу?
— Это придорожная религиозная пропаганда, — сообщил я ему. — А теперь покайся.
— Ладно, как скажешь. Итак, Форд звонит копам; копы забирают кого?
— Кристофера Фишера, серийного поджигателя, который подчищает за Мэллой, криминальной семьей из Ричмонда.
— Никогда о них не слышал.
— Они занимаются транспортировкой метамфетамина и оксиконтина, а также проституцией и азартными играми. По сравнению с теми, кем мы обычно занимаемся, их масштаб так себе, но Фишер был у них на зарплате.
— И он занимается у них зачисткой?
— Вот почему Дрейк Форд собрался вступить в программу по защите свидетелей?
— Но не его бойфренд.
— Но Форда только что перевели обратно в Боумен, и вопрос в том, где сейчас его бойфренд?
— Тебе это кажется подозрительным?
— А не мог Дженнер-младший устроить, чтобы его бойфренда привезли обратно в город?
— Но кто-то другой мог бы это сделать.
— Не знаю. А сколько лет Форду?
— Так же, только что исполнилось.
— Они хоть закончили старшую школу?
— Только в мае закончат.
Ян обдумывал полученную информацию.
— Итак, что мы знаем о Форде и Дженнере? Родители их как восприняли?
— Не очень. Отец Дженнера обвинил Форда во всем, начиная с проникновения на чужую территорию и заканчивая угоном автомобилей и похищениями людей.
— Как один несовершеннолетний может похитить другого несовершеннолетнего?
— Ну, Форду только недавно исполнилось восемнадцать, как я тебе уже говорил, и там были два месяца, когда фактически Дженнеру еще было семнадцать.
— Это просто смешно.
— Ладно, можно с уверенностью сказать, что Дженнер-старший хочет, чтобы Форд свалил с горизонта.
— Срань господня, — рявкнул Ян. — Ты же понимаешь, что произошло.
— Теперь понимаю, — вздохнул я. — Полиция Боумена послала кого-то забрать Форда обратно.
— И они понятия не имеют, кто на самом деле придет за ним, — даже не подозревают, с кем имеют дело.
— Форд будет в опасности, когда его найдет семья Мэллой, как и все остальные.
— Потому что чем скорее Форд умрет.
— Тем скорее Фишера выпустят из федеральной тюрьмы, и никто не будет беспокоиться, что он что-нибудь расскажет.
— Ты уже сообщил об этом боссу?
Я удивленно поднял брови.
— Так ты вводишь меня в курс дела?
Я рассмеялся, а Ян снова сосредоточился на дороге.
— У тебя впереди еще сорок миль, так что успокойся. Потом ищи съезд на шоссе 58, также известное как Уайлдернесс-Роуд, и ты не пропустишь его. Оно проходит прямо через центр города.





