Выбор для Анны — читать онлайн бесплатно полностью

Книга «Выбор для Анны» — читать онлайн бесплатно полностью без сокращений
Девушка не спорила, лишь отметила, что имя скорее всего принадлежит благородному человеку, и послушно заспешила дальше. После гостиной следовала буфетная, потом столовая, после нее курительная комната и наконец кабинет. Это оказалась единственная комната имеющая не зашторенное окно. Яркое полуденное солнце брызнуло в глаза, поэтому Анна не сразу разглядела сидящего за столом человека.
– Леди Анна, позвольте вам представить лорда Вардэна Ринкота, герцога Хэвишшема.
Девушка сначала присела в глубоком реверансе и лишь потом удивленно вскинула глаза:
Широкоплечий блондин с более темными голубыми глазами, чем у маркиза поднялся из-за массивного стола, заваленного бумагами.
– Брат, зачем ты пригласил миледи сюда? В доме закончились гостиные?
Пока Анна и Вардэн разглядывали друг друга, Дрэйм совершенно преобразился. Теперь у стола стоял не серьезный мужчина, обремененный титулом и расследованием, а озорной повеса, небрежно поигрывающий цепочкой с брелоками:
– Вардэээн, – укоризненно протянул он, – разве можно так встречать леди? Леди Анна, я приношу вам свои извинения за поведение моего старшего брата.
– Брата? – девушка чуть свела черные брови, – я слышала герцог Хэвишшем погиб, помню, что об этом писали в газетах лет пять назад.
– Совершенно верно, – проскрипел Вардэн, – погиб наш отец, вместе с матерью, сестрой и моей невестой. Я выжил, но…
Мужчина сделал несколько шагов, чтобы стало понятно, что он хромает.
– С тех самых пор мой любезный брат пытается убедить меня выбрать невесту и продолжить род, забывая, что юные леди не слишком благоволят к калекам, – герцог говорил с вызовом, словно надеясь, что девушка сейчас расплачется и убежит, или сделает плаксивое лицо и начнет лепетать фальшивые слова сочувствия.
Вопреки его ожиданиям Анна смело взглянула в лицо лорда Вардэна, затем чуть улыбнулась и пожала плечами:
– Полагаю, лорд Дрэйм просто не желает жениться сам, вот и перекладывает эту почетную обязанность на ваши широкие плечи.
Маркиз поаплодировал:
– Браво, леди Анна! Вы меня раскусили. Я вовсе не стремлюсь наследовать Хэвишшем, меня вполне устроят мои болота. Брат, предложи наконец нам сесть и выпить. После хорошего глотка бренди я расскажу вам, что мне удалось узнать и для чего я пригласил эту прекрасную леди в твою берлогу.



