Он мог плевать на то, что о нем из-за его нелюдимости думают однокурсники, при этом переживая за несправедливость, допущенную каким-либо нечистым на руку дельцом в отношении слабых и обездоленных на другом конце Земли. Он мог без долгих раздумий отдать свою недельную зарплату бездомному на улице. Он заступиться за совершенно незнакомого человека, если того обижали – при этом не беспокоясь о своей собственной шкуре. Мацу как будто с луны свалился и до сих пор не очухался - он был не таким как все!"
"С трепетом Бэтси ждала их первого поцелуя.
Когда Мацу пошел на это – она была поражена его умением целоваться. Это было… необыкновенно, изумительно и чертовски вкусно даже для неё, много чего перепробовавшей! Но вместе с наслаждением она почувствовала и укол ревности: чтобы так целоваться, нужно иметь того еще учителя! Даже не всякий бывалый бабник сможет подарить такой поцелуй… После того, как они стали любовниками, Бэтси твердо решила – она больше никогда не отпустит Мацу от себя! Она удержит его подле себя любым способом.
Иными словами, Бэтси собралась выйти за него замуж.
«После того, как Мацу получит диплом, - строила она планы на будущее, – мы поедем куда-нибудь, чтобы отдохнуть. Потом, когда вернемся, свадьбу сыграем на Восточном побережье – скорее всего в Нью-Йорке… Всё будет просто замечательно! Я так его люблю, и мы будем так счастливы!»
Она не спешила рассказать о своих замыслах самому Мацу, однако исподволь готовила почву для готовящихся событий.
Отцу Мацу нравился за ум, к тому же тот всегда говорил, что хочет себе зятя-японца, а не американца. Американцы, считал Мэкиен, сплошные бессовестные торгаши, забывшие об семейных традициях и уважении к старшим. Родственников со стороны Мацу не было – он был сиротой, что казалось Бэтси очень удобным, и что значительно ускоряло процесс втягивания его в семью Рю.
- Странно, конечно, - рассуждала девушка между прочим, - что я так мало знаю о Мацу. Но стоит ли удивляться? По его словам, все его родные умерли.
Но, безусловно, плохо, что он не любит рассказывать о себе, ведь я и клещами из него не могу вытянуть хоть словечко о его прошлом! Может, ему просто неприятно вспоминать? Но ведь мы так близки, а скоро станем еще ближе - он просто обязан довериться мне!
Уже здесь, в Гваделупе, она, движимая любопытством, залезла в его дорожную сумку. Что она надеялась там найти да разузнать – Бэтси и сама толком не знала.