Глава 15,
в которой королева мечтает быть полезной
Надо сказать, что когда мир рушится – вдвойне сложно найти в нем место. Сейчас была не та ситуация, когда ты, весь такой расслабленный, можешь искать то, что тебе нравится.
Кэйворрейн не вернулся ко мне ни на второй, ни на третий день. Я периодически допрашивала Айкена, и оказалось, что король все это время носился по волшебной стране, то решая проблемы в одних местах, то участвуя в боях в других. Утешало, что с ним все в порядке. Тем более что я знала: в случае действительной опасности я сумею придти к мужу, хочет он того или нет.
Фоморы пошли в атаку сразу же.
Но (наверное, к сожалению) не единым фронтом, а короткими нападениями. Они пользовались пространственной магией каким-то невероятным для фейри образом, и обычные методы блокировки троп в отношении викингов волшебной страны не работали. А для изучения магии фоморов нужно время, которого нет.
Возможно, из-за того, что в каждом отряде была хотя бы одна фоморка. Моя статс-дама рассказала, что если фейри еще как-то разбирались в чарах мужского рода фоморов, то вот с прекрасным полом просто очень редко сталкивались. Обычно магически одаренные фоморки входили в жреческий культ Домну и в открытых боевых действиях не участвовали.
До этой поры.
В общем, территория, что Благого, что Неблагого Двора, пылала. И никто не мог угадать, откуда придет беда в очередной раз, какой удел подвергнется нападению…
Притом, разумеется, фоморы при всем их варварстве не были идиотами. Они безвозвратно искажали тропы, которыми перемещались фейри, а потому иногда военным отрядам было проще доскакать по земле.
Разумеется, прибывали они к уже разоренным деревням и сидам.
И именно эту проблему мой муж пытался решить в первую очередь – как Плетущий. Создавать переходы, аналогичные волшебным тропам, но не подверженные искажениям. Ходить по колдовским нитям, сплетенным особым образом, как-то так…
Моя статс-дама утверждала, что кроме него это сделать некому. Фишка заключалась в соединении магии Плетущего с силой, обретенной после коронации. При этом знаний не хватало даже Кэйру, и с теорией ему помогала бабушка.
– А леди Эйрина? Сестра короля, – вдруг вспомнила я, выслушав Олейну. – Она все-таки глава клана, значит, очень сильна."
"– Да, но она не королева, – вздохнула старшая фрейлина. – Я так понимаю, ваше величество, что вы могли бы помочь, но только тогда, когда познаете все нюансы и возможности своей магии. Увы.
Горькая правда… Если уж королю не все эти нюансы известны, что говорить обо мне.
– Что же до леди Эйрины, так она вообще сейчас может позаботиться разве что о себе.
По лицу статс-дамы пробежала тень.
– Очень тяжело носить дитя от Солнечного Плетущего.