О чём книга «Замуж по подписке»
Замуж по подписке — книга автора Анна Сергеевна Одувалова. Жанры: Любовные романы, Фантастика, Попаданцы. Описание, жанры и похожие книги на Chitat.online.

Замуж по подписке — книга автора Анна Сергеевна Одувалова. Жанры: Любовные романы, Фантастика, Попаданцы. Описание, жанры и похожие книги на Chitat.online.
Раздел Chitat.online для книги «Замуж по подписке» помогает быстро понять, что это за произведение: автор, жанровая привязка, описание и полный текст собраны на одной странице.
Замуж по подписке — книга автора Анна Сергеевна Одувалова. Жанры: Любовные романы, Фантастика, Попаданцы. Описание, жанры и похожие книги на Chitat.online.
После карточки книги можно перейти к другим произведениям автора, близким жанрам, сериям и тематическим подборкам.
Замуж по подписке — книга автора Анна Сергеевна Одувалова. Жанры: Любовные романы, Фантастика, Попаданцы. Описание, жанры и похожие книги на Chitat.online.
Используйте жанры, блок похожих книг, другие произведения автора и тематические подборки ниже на странице.
Проверьте описание, автора, жанры, дату выхода и соседние книги: это помогает понять, подходит ли произведение под ваш запрос.
Видимо, все еще рассчитывал, что в этом доме потерялась еще какая-нибудь, более достойная, кандидатура на роль популярной уличной писательницы.
– Кто сказал? – сощурилась я.
– Так Рита живет здесь? Я не могу обсуждать детали сотрудничества с посторонними людьми.
– Допустим… всего лишь допустим… Рита – это я. Так как вы меня все же нашли?
Нас было двое, нас кто-то сдал. Ну ладно, не двое. Марта, Адриан, Эрик – трое. Марту сразу вычеркиваем, она слишком пугливая и не разбирается в издательских делах. Эрик? Адриан? Устрою очную ставку! И заставлю по ролям читать все эротические сцены между Настенькой и Андрюшей! Причем Настеньку будут отыгрывать по очереди.
На лице Пьера Доуша отразилась вселенская скорбь. Видимо, он наконец осознал, что Рита – это я, и увиденное ему не нравилось. Еще бы! Грубая растрепанная молодая девица, выспрашивает что-то, вместо того чтобы от радости упасть в обморок, как все приличные юные дарования.
– У нас свои методы, – замялся он.
Ага, значит, сливщик просил его не сдавать.
– Ну что же. Сотрудничество – это хорошо. Проходите в гостиную. Я сейчас приведу себя в порядок и даже сделаю нам кофе.
Последнее я добавила намеренно, подчеркивая, что слуг тут нет. А то, не дай боже, подумает, что писатели с продами на столбах живут хорошо и безбедно.
Я оставила его скучать на диванчике и понеслась к себе в комнату, стараясь унять дико стучащее сердце и приговаривая: «Не дрейфь, Рита, ты спокойна! Все будет просто отлично!»
На самом деле не то чтобы я не могла обсудить условия сотрудничества с нечесаной головой, но мне определенно нужно было немного успокоиться и прийти в себя. Это не первый раз, когда ко мне приходили редакторы с различными приличными и не очень предложениями, но первый в этом мире, да еще и лично. У нас-то все ограничивались письмом на электронную почту. Над ним можно было спокойно подумать, несколько раз написать и стереть ответ, и при этом не выглядеть полной дурой.
Через пятнадцать минут я вышла в гостиную с подносом, на котором стояли две чашки с ароматным напитком, сахарница и кувшинчик с молоком. Сама я, смею надеяться, тоже выглядела не в пример симпатичнее. Откопала в гардеробе почти деловое строгое платье, а волосы заплела в свободную косу. Прямо выпускница пансиона благородных девиц, а не писательница полуэротического жанра.
Редактор, кажется, тоже несколько удивился и даже слегка расслабился, увидев меня во второй раз. Это он, конечно, зря. Милый вид ровным счетом ничего не значил. На разговор я была настроена серьезно, понимая, что от него зависит мое будущее в этом мире, а поэтому не планировала идти на уступки. Нужно было выбить себе хорошие условия.