Запретная нота — читать онлайн бесплатно полностью

Автор
Книга «Запретная нота» — читать онлайн бесплатно полностью без сокращений
Его сопровождает другой полицейский, коренастый парень с глазами-бусинками и плохой стрижкой.
— Извините, что прерываю. Я детектив Брэдли.
Воздух становится прохладным.
Взгляд Брэдли метается между мной и Датчем.
— Я ищу Зейна Кросса.
Впиваюсь пальцами в простыни, пытаясь сохранить спокойствие.
— И почему вы его ищете?
— У меня есть несколько вопросов.
Датч обходит мою кровать и встает передо мной. Финн потягивается, как очнувшийся от сна кот, и тоже перебирается на мою сторону.
Сол остается на стуле, но наблюдает за всем суженным взглядом.
Я отталкиваю Датча в сторону. Идёт ли речь о Холле или о директоре Харрисе, неважно. Я не позволю никому взять вину на себя.
— Я Зейн. — Говорю я.
Датч бросает на меня сердитый взгляд.
Финн остается на месте, руки свободно лежат на боку, но при этом напряжены, как у пантеры, которая ждёт, когда на неё нападут.
— А. — Брэдли постукивает ручкой по своей книге. Он смотрит на Датча. — Мне нужно поговорить с ним наедине.
— Он представляет интерес в каком-то деле? — Спрашивает Финн.
Брови Брэдли вскидываются. Когда он снова смотрит на Финна, то с ноткой настороженности.
— Тогда мы остаёмся. — Заявляет Датч. — Он только что вышел из операционной, и мы не можем оставить его одного.
Брэдли прочищает горло и устремляет на меня тёмно-карие глаза. Я смотрю прямо в них, делая собственные расчёты.
У него жёсткое лицо, такое, какое можно ожидать увидеть у усталого офицера полиции.
Его волосы посеребрены по краям, а рот представляет собой резкую, косую линию над подбородком.
В нем чувствуется бесстрастность, но если бы он был кем-то из кармана Холла или Харриса, я бы все равно не смог определить это, просто взглянув на него.
— Зейн, вы были на танцах в Redwood Prep вчера вечером?
— Да, как и половина детей в этом городе.
— А где вы были с восьми сорока до девяти тридцати двух?
Позади меня Сол затаил дыхание.
— Я? Я был под юбкой у своей девушки, доставляя ей удовольствие. — Я раздражен, но мой тон этого не показывает. Дрянная улыбка, натянутая на уголки губ, скрывает мои истинные чувства.
Брэдли медленно моргает, вглядываясь в моё лицо, словно хочет сказать, что я несу чушь.
Но меня это не трогает. У меня чёртовски хорошо получается вести себя так, будто меня ничто не беспокоит.
— Вы были со своей девушкой именно в это время? Вы уверены?
— Я не смотрел на часы, но да. Я почти уверен.
Он кивает своему партнеру, который открывает книгу.





