Запретная нота — читать онлайн бесплатно полностью

Автор
Книга «Запретная нота» — читать онлайн бесплатно полностью без сокращений
— Вы хотите сказать, что Харрис брал деньги у родителей, чтобы замять скандал?
— Не только это. Он также брал деньги со счёта строительных фондов и из кучи стипендиальных программ. — Добавляет Кейди. — Это объясняет, почему они так строго следят за количеством студентов-стипендиатов, которые могут посещать школу. — Она обменивается знающим взглядом с Солом. — Потому что кто-то должен получать деньги. И это не нуждающийся студент.
Грейс закрывает глаза, и по её лицу расползается медленная, почти маниакальная улыбка.
— Это не то, на что я надеялась, но…
— Но? — Нажимает Кейди.
— Я могу с этим работать.
Вай возвращается домой с ночевки в доме своей лучшей подруги, мы убираем коробки и пытаемся вести себя как можно более нормально для неё.
К счастью, нормальным для нас является то, что мы оставляем девочек на произвол судьбы.
Вай снова уговаривает Грейс принять участие в её канале о макияже.
Я рад, когда слышу, что Грейс соглашается.
Когда мы разбирали коробки, мне стало ясно, насколько сильно это расследование завладело её жизнью.
Отхожу на кухню и пытаюсь открыть бутылку пива. Одной рукой открутить пробку практически невозможно.
Я уже подумываю о том, чтобы взять нож и проковырять дырку в крышке, когда кто-то грубо выхватывает у меня бутылку. Я встречаю гневный взгляд Датча и наблюдаю, как он выбрасывает пиво и заменяет его водой.
— Тебе не следует пить вместе с лекарствами.
— Как скажешь. — Бормочу я.
Следом на кухню заходят Финн и Сол.
Финн в кои-то веки без книги и не читает на телефоне.
— Это запланированная встреча? — Я перевожу взгляд с одного сурового лица на другое. — Вы же не выгоните меня из группы?
Они вообще редко смеются.
Ну, раньше Сол смеялся.
До того, как он превратился в Джокера.
— В чем дело? — Нервно спрашиваю я, делая глоток.
— Ты не заметил ничего странного в тех счетах, которые мы сегодня нашли? — Начинает Датч.
— Нет. А должен был?
— Это были пустышки. — Тихо говорит Финн.
Мои брови поднимаются.
— Ни один из номеров не совпадает со студенческими билетами шестилетней давности. Квитанции подтверждают реальные мероприятия, которые проводила школа. Другими словами, мы не нашли в них ничего сомнительного.
Я ставлю свою воду на стойку. Улыбка исчезает.
Никто не говорит, но тишина на кухне стоит проклятая.





