Жар сердец — читать онлайн бесплатно полностью

Книга «Жар сердец» — читать онлайн бесплатно полностью без сокращений
Лишь мельком взглянув на Ноулеса с выражением покорности на лице, она повернулась, чтобы подняться к себе. Морган задержал ее за руку.
– Вы не дадите нам минутку поговорить? – спросил он Ноулеса.
– Хорошо. Я схожу за деньгами для мистера Пинкарда.
Повернувшись, он вышел из холла. Притянув Силвер за руку, которая оказалась удивительно холодной для столь жаркого дня, Морган повел ее к двери. Узколицый невысокий дворецкий, одетый в черный костюм, при их приближении отошел к стене.
– Я вернусь, Силвер, – пообещал Морган.
Силвер улыбнулась, но улыбка получилась печальной. Когда она подняла на него глаза, в них мелькнуло удивление. За какого же людоеда она его принимает?
Какое–то мгновение Силвер молча изучала его лицо. Затем, подняв руку, чуть коснулась его шрама. Это прикосновение было легким, почти неощутимым. Только по изумленному выражению его лица Силвер внезапно сообразила, что делает, и поспешно отдернула руку.
– Хотела бы я, чтобы это было так же легко сделать, как и сказать, – негромко произнесла она.
– Черт побери, Силвер, если у тебя есть что сказать, то говори. – Он все еще чувствовал прикосновение ее руки. Почему она сделала это?
Силвер выдавила из себя улыбку:
– Со мной будет все в порядке. В самом деле.
– С тобой будет все в порядке, – повторил Морган, чувствуя, как в нем нарастает гнев. Она заставляет его чувствовать себя так, как будто он приволок ее к дьяволу, а не оставил в прекрасном доме на одном из прекраснейших островов.
– В одном я никогда не сомневалась, майор Траск, – в вашем слове.
– Как мне это понимать?
– Понимайте так, что мой отец будет очень доволен. Вы полностью отплатили свой долг.
Морган издал громкое проклятие.
– Черт побери, вы просто наказание, Салина.
– Силвер, – поправила она, чувствуя, что и в ней растет гнев.
Почему бы ему попросту не убраться? Каждое мгновение, проведенное им здесь, лишь ослабляет силу ее духа.
– Похоже, вы никогда не изменитесь, – мрачно улыбнулся Морган. – Наверное, мне полагается жалеть вас, но мне почему–то жаль Уильяма.
Силвер не сдержалась и звучно ударила его по щеке. Звук пощечины эхом разнесся под высоким потолком. Морган сжал зубы с такой силой, что у него заходили желваки.









