Желание леди — читать онлайн бесплатно полностью

Автор
Книга «Желание леди» — читать онлайн бесплатно полностью без сокращений
Найджел и сам немало удивлялся тому, что был доволен и счастлив оттого, что Фелисити останется с ним до конца жизни.
– Ты изменился, Найджел, – продолжил Норкрофт. – И думаю, в лучшую сторону. С тех пор как ты начал работать с отцом, ты стал другим человеком.
– Но совсем не таким веселым, – пробормотал Синклер.
– Прости, что разочаровал, – заметил Найджел.
– Вовсе нет. – Синклер заговорил с неожиданной искренностью. – Мы не очень давно знакомы, но, признаюсь, во время нашей первой встречи я подумал, что ты плохо кончишь.
– Что тебя пристрелит разъяренный муж, – заметил Норкрофт.
– Заколет разгневанный отец, – поправил Синклер. – Или ты падешь от руки убийц, нанятых рассерженным мужем.
– О, достаточно! – Найджел усмехнулся. – Должен признаться, ни одна из этих зловещих перспектив не исключалась. Однако теперь… – Он взглянул на Фелисити, которая разговаривала в противоположном конце зала с незнакомым ему пожилым джентльменом. – А теперь, джентльмены, я готов.
– Готов? К чему? – спросил Норкрофт.
– Ко всему. К ответственности, к браку. Это странно, да? Меньше месяца назад я был в ужасе от мысли, что придется заменить отца, и точно так же мало интересовался браком. Теперь же… – Он снова перевел взгляд на жену.
– А теперь, друг мой, – мягко проговорил Норкрофт, – все изменилось, и тебе эти перемены на пользу.
– Что правда, то правда. – Найджел допил шампанское и поставил бокал на поднос слуги, так кстати оказавшегося рядом. – Господа, прошу прощения, мне нужно очаровать жену.
– Я поправлю, – объявил Норкрофт, передал бокал Синклеру и встал у Найджела за спиной.
– По-моему, их нужно немного расправить. Вид у них несколько кривоватый. – Норкрофт дернул за крылья. – Вот так.
– Идите, король эльфов, предъявите права на вашу королеву. – Синклер театрально поклонился. – И да пребудет с вами все могущество сказочного королевства.
– Спасибо, джентльмены. – Найджел весело улыбнулся. – Едва ли мне это понадобится.
– Ты же понимаешь, что проиграл свою долю фонда, – крикнул ему вслед Синклер.
Норкрофт хмыкнул у него за спиной:
– Сомневаюсь, чтобы его это интересовало.
– Я так устала от танцев. – Фелисити рассмеялась и оперлась на руку Найджела.
– Тогда подышим воздухом. – Он кивнул и вывел ее из бального зала в ночь.
Террасу, освещенную дрожащим пламенем свечей, украсили фонарики, вазы с цветами и растения в горшках.





