Жена из прошлого (СИ) — читать онлайн бесплатно полностью

Автор
Книги той же серии
Похоже, «Жена из прошлого (СИ)» относится к циклу. Ниже — другие найденные книги этой линии.
Книга «Жена из прошлого (СИ)» — читать онлайн бесплатно полностью без сокращений
Ту самую, которая так бесцеремонно смяла мою маскировку, собираясь нагло её сдёрнуть.
Никакого воспитания.
— Сейчас же отпустите!
— Я сейчас же выволоку тебя отсюда, дрянная…
— Позвольте мне заняться этой дамой.
В первые секунды я даже решила, что Делагарди мне просто привиделся. Откуда он вообще взялся? Разве можно так бесшумно перемещаться?
Поди у Бальдера нахватался.
Ещё одно мгновение, и эйрэ встал между нами.
— Вам лучше вернуться к матери. Она нуждается в вас, — вкрадчиво проговорил он, одновременно с этим заводя меня к себе за спину.
Украдкой поправила съехавшую стараниями Стенбока шляпку.
— Эта шарлатанка… — всё ещё багровея от гнева, начал наследник.
— Отправится в полицейское управление, — заверил его Эндер. После чего, повернувшись ко мне, жёстко добавил: — Я лично её туда, если понадобится, отвезу.
— Кайден, пойдём, милый, — осторожно приблизилась к племяннику Эрин, и тот, шумно выдохнув, отступил.
— Спасибо, эйрэ, — поблагодарил он коротко, после чего, бросив на меня прощальный взгляд, так и говорящий: «Чтоб тебя харги сожрали!», широким шагом направился в глубь храма.
Эрин посеменила за племянником, оставив меня один на один с Делагарди.
По мрачному выражению лица и недобро сузившимся глазам стало ясно, что «спасибо» мне за расследование, пусть и сорванное, не скажут. Зато наговорят много чего другого. Не здесь, само собой. Потом. Дома.
А ведь я хотела помочь ему.
— Пойдём, — только и сказал он. Подхватил за руку, почти так же грубо, как и этот Кайден (а ещё джентльмены называются!) и потащил к выходу.
Молча. Больше не произнося ни слова.
Точно так же молча мы спустились по ступеням храма и направились к машине, возле которой, лениво прислонившись к наполированной дверце, стоял дворецкий.
— Бальдер настучал? — догадалась я, заметив довольную ухмылочку на идеально выбритой физиономии мажордома.
Ну какая же дура! Могла догадаться, что он не будет смирно сидеть в машине — тут же помчится докладывать своему господину.
— Как ты могла? — вместо ответа процедил дракон, явно борясь с желанием плюнуть в меня огнём.
— Могла что? Пытаться тебе помочь?
— Нарушить наш договор!
От такого заявления я даже запнулась. Вырвала руку из его цепкой хватки, бросила:
— В договоре не было пункта про то, что я должна как пленница сидеть в твоём доме!
— Зато был пункт про твой дар, — резко парировал Делагарди. — Дар, который ты обязана скрывать! Ни мне, ни тебе не нужны лишние проблемы и лишний интерес к нашей семье.





