О чём книга «Зловонючая долина (СИ)»
Зловонючая долина (СИ) — книга автора Лео Сухов. Жанры: Фантастика, Боевая фантастика, Попаданцы. Описание, жанры и похожие книги на Chitat.online.

Автор
Зловонючая долина (СИ) — книга автора Лео Сухов. Жанры: Фантастика, Боевая фантастика, Попаданцы. Описание, жанры и похожие книги на Chitat.online.
Раздел Chitat.online для книги «Зловонючая долина (СИ)» помогает быстро понять, что это за произведение: автор, жанровая привязка, описание и полный текст собраны на одной странице.
Зловонючая долина (СИ) — книга автора Лео Сухов. Жанры: Фантастика, Боевая фантастика, Попаданцы. Описание, жанры и похожие книги на Chitat.online.
После карточки книги можно перейти к другим произведениям автора, близким жанрам, сериям и тематическим подборкам.
читать текст Лео Сухов Легкое чтение Фантастика Боевая фантастика Попаданцы подборки серии
Зловонючая долина (СИ) — книга автора Лео Сухов. Жанры: Фантастика, Боевая фантастика, Попаданцы. Описание, жанры и похожие книги на Chitat.online.
Используйте жанры, блок похожих книг, другие произведения автора и тематические подборки ниже на странице.
Проверьте описание, автора, жанры, дату выхода и соседние книги: это помогает понять, подходит ли произведение под ваш запрос.
А остальные — мелкие. Соберём в лагере, вытащим… Всё, как в этот раз.
— Справитесь? — спросил я.
— Если батюшка поможет с доставкой. Хотя бы до первого лагеря, который неглубоко… — Пилигрим вопросительно посмотрел на отца Фёдора.
Тот задумался, обхватив правой рукой бороду. А потом всё-таки кивнул:
— Теперь уж точно соглашусь… Для бага скафандр есть. И вроде он против скафандра не возражает… Но потом мы с ним сразу наверх! В этот раз целый день убил, чтобы его, беднягу, успокоить!
— Без вопросов! — радостно согласился Пилигрим.
Его мотивы я понимал. И был с ними полностью согласен. Лучше рискнуть сейчас, чем задержаться здесь ещё на пару недель.
Я даже понимал, чего именно Грим боится. Вернее, кого.
Бестий. Они всё ещё жили там, на западе, в системе долин. И их молодняк как раз входил к этому времени в возраст.
И пусть в прошлом году их ряды проредила война, но осталось-то их наверняка немало.
Надо было уходить. И делать это срочно. Да и в Алтарном нас ждали. А значит, историю с экспедицией пора было заканчивать.
В итоге, решили дать «ныряльщикам» ещё день на подготовку, а потом — новое «погружение». Последнее, на этот раз. После него — обратно.
Наши «ныряльщики» снова всплывали со дна долины не в полном составе. Двух человек явно не хватало. Но, судя по довольному, хоть и замученному виду Грима, всё у них получилось.
И на этот раз я никого не гнал, чтоб готовились встречать ребят. Всё уже было сделано.
Те, кто оставался в лагере, начали готовиться с первого дня. И к возвращению наших можно было хоть в тот же час сниматься с лагеря — и уходить. Но ныряльщики вернулись поздно вечером, поэтому ещё одну ночь в горах всё равно пришлось бы провести.
— Как прошло? — встретил я Пилигрима.
— Удачно. Разместили, — кивнул тот, усмехнувшись. — Жаль, не без потерь.
— Да, я людей посчитал, — кивнул я. — Напали на вас?
— Ты знаешь, нет… Просто трагическая случайность! — пожаловался Грим. — Нарвались на хищное растение. А так, видишь, даже раненых нет.
— Ну а мы подготовились к отъезду. Можем уходить. Хоть завтра с утра! — похвастался я.
— Вот завтра с утра и уходим! — кивнул Пилигрим.
А потом остановился и дождался, когда все «ныряльщики» пройдут мимо.
Рядом остались только Мелкий, Кэт и отец Фёдор. Остальные пошли отдыхать в лагерь.
— Знаете… Предчувствие у меня какое-то нехорошее… — признался Пилигрим.
— Перекрестись! — тихо прогудел из бороды отец Фёдор.
— Нет, это тут не поможет… — качнул головой Пилигрим. — Если, конечно, у меня от этого не откроется прямой канал связи с Богом. Он-то вроде как всё должен знать…
— Так, может, и откроется! Давай, я в тебя верю! — радостно закивал священник.
— Я уже пробовал: у меня не открывается! — с улыбкой отмахнулся Пилигрим, после чего снова помрачнел.