Знак Сатаны — читать онлайн бесплатно полностью

Книга «Знак Сатаны» — читать онлайн бесплатно полностью без сокращений
Возможно, первое убийство не на его совести; просто, зная обстоятельства, Фидель сработал под вампира.
— Убийство на почве страсти исключает продуманную, скрупулезную подготовку.
— Вовсе нет, ты же сам прекрасно мне все растолковал. Убийство Фидель совершил в состоянии аффекта, потом, когда до него дошло наконец, жутко перепугался, а тут на память пришла дядюшкина болтовня… Оно, конечно, — может, и противно кусать покойницу, да своя-то рубашка ближе к телу… Словом, задумано ловко, да не на тех он напал, верно?
— Какое там ловко… Я, если хочешь знать, уверен, что оба эти преступления напрямую связаны с тем, что случилось здесь пятнадцать лет назад.
— Нашел, когда прошлогодний снег вспоминать! Нет, уж лучше синица в руках, и я ей головку набок сверну… А то Родригес вон филином смотрит.
— Ты еще рассчитываешь на меня? Тогда подскажи, где разыскать ту птичку, которой перышки потрепали, да неудачно.
— Э, вон ты куда, — мрачнеет Пучадес, — подожди, я сейчас.
На мгновение выглянув в коридор, он плотно закрывает дверь кабинета.
— Все уж быльем поросло, а ты, значит, решил выйти на след той бабы? Да она уж небось давно бабушка!
— Это роли не играет. Мне нужны двое: она и бывший комиссар Пуэртолас. Встреча с ними все и решит.
— Черт с тобой, — сникает Пучадес. — Эту мокрицу зовут Соледад Тибурсио, больше нам ничего не известно…
— Ровным счетом… Ну, вроде бы живет в Барселоне, а сестрица ее — здесь, в квартале Вирхен дель Климатерио… Все. А о комиссаре Пуэртоласе забудь — не было такого, понял?
Я все понял, но ничего не забыл, и первым делом отправил Суси в гости к местным коллегам — поспрашивает одного-другого, глядишь, что-нибудь путное и наскребется.
Квартал Вирхен дель Климатерио целиком состоит из блоков дешевых построек, этажи здесь лепятся, как соты в ульях. Лестница нужного мне подъезда пропахла кошками, помойкой и подгорелой кашей. Дверь на втором этаже открывает женщина средних лет, облаченная в халат далеко не первой свежести.
— Ой, дядя! И чего же вам надя? — корчит рожи выскочивший из-за ее спины мальчишка.
— А ну цыц, пострел! — отвешивает она оплеуху. — Да, собственно, вы к кому?
— Простите, вы — сестра сеньориты Соледад Тибурсио?
— Да хоть бы и я, так что? Я с этой гулящей девкой не якшаюсь, ясно?
— Нам бы только узнать, где можно ее найти Есть о чем поболтать, прямо сил никаких нет, до чего хочется.