Знакомство при отягчающих обстоятельствах — читать онлайн бесплатно полностью

Автор
Книга «Знакомство при отягчающих обстоятельствах» — читать онлайн бесплатно полностью без сокращений
— У вас действительно есть стек? — полюбопытствовал Коллингейм. — Или вы так, для красного словца?
— Конечно есть, — китиарка устроилась на своем стуле поудобнее. Сегодня, разнообразия ради, она села как положено, повернувшись к детективу и уложив ногу на ногу. — А еще жокейка, редингтон и сапоги со шпорами.
— Вот это я понимаю, серьезный подход к ролевым играм, — отдал должное Алекс.
— Причем тут ролевые игры? — удивилась миз Роул. Или сделала вид, что удивилась. — Мои родители держат лошадей.
А вот Коллингейм действительно был поражен.
— Согласно феминистическим поверьям, в результате враждебного мужского правления Китиара была уничтожена дотла. А у вас, оказывается, даже лошади водятся.
— Вас послушать, — хмыкнула Тайни, — так мы до конца веков должны теперь прозябать в бедности и рожать уродов, чтобы сохранить для потомков итог развития патриархальной культуры. Мы действительно были на краю гибели. Доступные полезные ископаемые исчерпаны. Экосистема загажена. Климат нестабилен. Но со временем удалось восстановить биоту и справиться с природными катаклизмами.
— Кроме того, из ваших рассказов у меня сложилось впечатление, что на Китиаре одни профессора живут. А оказывается, там и простые фермеры встречаются.
— Да, 'простыми фермерами' моих родителей еще никто не называл, — хмыкнула миз Роул.
И тут появился Олдмен с кружкой кофе в руках и щенячье-преданным выражением на лице.
— Огромное спасибо, — расцвела китиарка, будто Гарри ее от смерти спас, и приняла кофе.
Выражение лица напарника сменилось на восторженно-влюбленное. Интересно, во что бы превратился отдел убийств, если бы ее генетической специализацией была коммуникация?
— Чем увенчались раскопки в Хельгиных коммуникаторах? — поинтересовалась Роул, сделав глоток из кружки. — И где мой обещанный иотобайт.
Алекс тоже отпил кофе. Один Олдмен, пожертвовавший посудой в пользу дамы, остался не у дел. Галантность не остается безнаказанной.
— Пара иотобайтов.
- Пара иотобайтов. Мы вам оставили про всякие ба…, простите, дамские штучки. Длинные платья, прически, ювелирные украшения, обувь на шпильках и цветы, — обрадовал девушку детектив. — Мы в них точно ничего не понимаем.





