Золушка по имени Грейс — читать онлайн бесплатно полностью

О чём книга «Золушка по имени Грейс»

Завтра ты подпишешь бумаги на покупку первого собственного дома в истории своей жизни. Мечты о провинции остались遥远,你将体验到主人公从憧憬城市生活到勇敢迈向新生活的内心转变。在这部小说里,每个日夜都充满了未知与挑战,以及一点点奇迹等待着勇敢的心。

👤 Полина Ром🏷 Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези
✅ БесплатноБез регистрацииПолный текстЧитать в браузере

Книги той же серии

Похоже, «Золушка по имени Грейс» относится к циклу. Ниже — другие найденные книги этой линии.

Книга «Золушка по имени Грейс» — читать онлайн бесплатно полностью без сокращений

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал
Ширина текста
Уже
Шире

Согласитесь, странно бы звучало, если бы я сказал своей жене: «Добрый день, леди Грейс.» Как вы думаете?

– Хорошо, магистр, думаю вы правы.

– Нет, Грейс. Не «магистр» и «вы», а «Грей» и «ты» – Сильвер улыбнулся ей и сердце Грейс дрогнуло. Её улыбка была очень нерешительной, но она – была!

– Грей, а почему лифт не внутри здания?

– Это одна из первых государственных школ магии. И здание очень древнее. Когда придумали лифты, ему уже была не одна сотня лет. Перестраивать полностью сочли слишком дорогим удовольствием. Поэтому лифт наружный. Скажи, ты, наверное, голодна?

– Ну, немного есть, а что?

– Есть два варианта, мы идем в кафе и я тебя кормлю или мы идем ко мне, и я напою тебя чаем с печеньем. К сожалению, моя кухарка недавно уволилась, а новую я не успел найти.

– Может быть это, даже, хорошо!

– Хорошо, что уволилась?!

– Ну, да. Понимаешь, тётушка Маго пока без работы. Одной мне кухарка и не нужна. А на двоих – вполне даже замечательно будет! Она проработала в семье много лет, но считает, что дома сидеть ей рано и ищет место. А так – она останется здесь.

– Прекрасная новость, но давай решать, идем ко мне или в кафе?

– Пожалуй, я предпочту кафе. И Чипу нужно сырое мясо, а не печенье.

Грей засмеялся… Ну, не то, чтобы он сомневался, что именно она выберет, но девушка выглядела такой настороженной и забавной!

Школьная коляска отвезла их в ближайший ресторанчик. Плотно закусив и попросив упаковать холодных закусок с собой, они вернулись к башне.

– Едем?

– Да. Мне хочется всё там осмотреть и решить, удобно ли будет жить или, всё же, нужно искать квартиру.

– Думаю, тебе понравится. Я попросил воздушника, магистра Корию, вычистить здесь пыль, так что можно не бояться задохнуться. Старую мебель и всякий хлам вынесли.

Лифт остановился между пятым и четвертым этажами. Небольшая площадка перед ним и лестница в верх и в низ. Они спустились на на четвертый и Грей толкнул тяжелую резную дверь.

Коридор, загибающийся в кольцо. Жилая часть напоминала по форме полумесяц.

Как поняла Грейс, комнаты шли по внешней стороне круга и потому все были немного неправильной формы. Трапеции. Та стена, с дверью, что вела из коридора, всегда была меньше той, в которой были окна. Три комнаты, что по центру – довольно большие. Крайние же были как шланги – длинные. Потолки, на вскидку – метра три. Их достаточно просто побелить. Окна в шести комнатах одинакового размера – высокие и узкие. Толстенные наружные стены придавали им вид бойниц.

Оставить отзыв

Ваш рейтинг

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Отзывы читателей

«Золушка по имени Грейс» — и ни одного отзыва. Может, вы первый, кто дочитал эту книгу до конца? Расскажите, что зацепило: неожиданный поворот сюжета, запоминающийся герой или что-то совсем другое. Другие читатели ищут честный отзыв именно о «Золушка по имени Грейс» — и ваше мнение может стать для них решающим.

Ещё от автора

Если «Золушка по имени Грейс» пришлась вам по душе — скорее всего, понравятся и другие книги Полина Ром. Ниже собраны все доступные произведения автора.

Вам также понравится

Жанры книги