Зов бедствия — читать онлайн бесплатно полностью

Книга «Зов бедствия» — читать онлайн бесплатно полностью без сокращений
Просто я заранее хотела предупредить, чтоб потом не было никаких обид. Если там ионы, то я пасс, хоть насилуйте.
— Ты так часто об этом говоришь, будто жалеешь, что мы не гоблины, — хмыкнул Рейн.
— Да иди ты!.. — фыркнула Синица и отвернулась. — Просто предупредила, что на ионитов я не пойду, да и вам не советую.
— Босс ионов едва не убил мою… важного члена моей команды, — мрачно сказал я.
— Того, из-за которого весь твой поход? — поняла девушка. — Тогда спасибо им большое, а то быть мне подружкой гоблина… хех. А чего вы туда полезли-то? У ионов брать нечего, одра ржавчина и неприятности, а в ионный терминал никто в здравом уме не сунется… ого у тебя лицо вытянулось.
— У нас не было выбора. Или это или смерть, — сказал я и сжал зубы. Настроение резко испоганилось.
— Понимаю… но совать в запретный терминал живого человека… глупее этого только совать в терминал мертвецов.
— А что не так с мертвецами? — осторожно спросил Рейн и бросил на меня выразительный взгляд за спиной.
— Надеюсь, этого вы хоть не пробовали? — с лёгкой опаской спросила девушка.
— Оружие в терминал пробовали, — уклончиво уходя от ответа. — А потом оно пыталось нас убить.
— Ну, оружие можно, — расслабившись, махнула рукой девушка. — А вот на мертвецов строжайший запрет. О, Арк, ты прям побледнел весь!
— Да так, неприятные воспоминания, — сказал я, поджав губы. — Ладно, пошли уже. Посмотрим, что там за иониты или ещё кто.
Массивная дверь со скрипом отворилась.
Впереди был широкая лестница, почти зал со ступенями, покрытый плиткой, через которую пробивались засохшие растения. Вернее, я принял это сначала за растения, но когда попытался коснуться одного из них хозяином леса, наткнулся на пустоту.
Растения оказались.. каменными. Будто некий безумный архитектор взял себе за цель создание из камня имитации заброшенного и поросшего зеленью дома.
Мы замерли. Сайна протянула руку в сторону, давая понять, что нужно остановиться, а затем приложила палец к губам.
Я и сам постарался прислушаться и осмотреться, ловя каждую деталь местности.
Заиграла тоскливая музыка. На этот раз — скрипки. Сама скрипка тоже была рядом — она стояла, облокотившись на перила. Она была неподвижна, и похоже, сломана. Но это не мешало ей издавать звуки — источник мелодии был очевиден.
— Призраки, — едва слышно шепнула девушка.
— Рейн, копьё, — я протянул руку к другу.
Страж передал оружие.











