— А как насчет просто булочки без начинки?
«Что-нибудь вроде пончиков», — подумалось ей.
Он подал ей буханку-кирпичик и, оглядев ее с ног до головы, заметил:
— Здешняя еда тебе явно не нравится. Ты похудела.
Она откусила кусочек. Это изделие не только формой напоминало кирпич, но и не уступало ему по твердости.
— Я к ней не привыкла.
— Допускаю, что некоторые блюда кажутся тебе странными, но надо приспособиться. Не хочешь же ты показаться провинциалкой. — Он весело подмигнул.
— Это, Лорджин, не самая большая моя проблема.
После того как они поели, Лорджин повел ее по поместью в несколько маленьких лавчонок. В дружеском молчании они ходили и разглядывали предлагаемые в них товары.
Когда он не смотрел в ее сторону, Дина поглядывала на него. Какой у него красивый профиль. Изумительные глаза. Какие чудесные руки. О, эти руки…
Трудно было поверить, что этот величественный, сдержанный мужчина, идущий рядом, всего несколько часов назад был неистовым, самозабвенно чувственным любовником.
Сердце ее дрогнуло. Она начинала возбуждаться при одной мысли о том, как ласкал ее прошлой ночью. Ее взгляд упал на его губы, эти гладкие шелковистые и горячие губы… Она не могла не вспомнить, как они касались ее всего несколько часов назад. Вспыхнув, она быстро отвернулась и стала разглядывать что-то на прилавке.
Здесь оказалось гораздо больше товаров, чем можно было ожидать от такого Богом забытого места. Лорджин объяснил Дине, что караваны, в том числе инопланетные, привозят их сюда со всего Заррэйна. Махнув рукой продавцу, он велел показать шелковистый халат ярких, как самоцветы, цветов.
— Очень милый, — не думая, отозвалась она.
— Согласен. — Он передал продавцу несколько драгоценных камней, сказав маленькому человечку: — Пришлите в замок.
— Лорджин, что ты делаешь?
Не обращая внимания на ее вопрос, он снова обернулся к владельцу лавки:
— Покажите-ка мне вон те кафтаны в углу.
— Это чистый крилли, господин. Они очень дорогие.
Лорджин нетерпеливо махнул рукой, чтобы тот поторопился исполнить приказание.
Кафтанов было четыре. Каждый с изумительной ручной вышивкой. Дина никогда не видела и не держала в руках такой красивой ткани. Она была мягче нежнейшего шелка, а цветовые сочетания нитей просто необыкновенные.
Лорджин любовался ее лицом, когда Дина разглядывала кафтаны из крилли, затем сказал продавцу:
— Эти тоже пришлите.
Дина ахнула и устремила взгляд на него.
— Все?.. — Человечек нервно откашлялся. — Все-все?
Они были чудовищно дорогими.