Беру тебя в жены — читать онлайн бесплатно полностью

Автор
Книга «Беру тебя в жены» — читать онлайн бесплатно полностью без сокращений
— Интересно, почему он привез нас в доки? — размышляла Эмма, потихоньку придвигаясь к Виктории.
— Может быть, он собирается отплыть, как только получит рецепт. Кажется, он убежден, что рецепт у Эдисона.
— Не могу поверить, будто Уэр действительно думает, что Эдисон убил Миранду из-за какого-то клочка бумаги.
— В таком случае встает вопрос: кто же на самом деле убил Миранду? — Виктория замолчала. — Что это вы делаете?
— Пытаюсь оказаться позади вас, чтобы вы могли достать до карманов у меня под юбкой.
— А что у вас в карманах?
— В одном из них лежит ножичек из ящика вашего письменного стола.
— Поразительно! — сказала Виктория. — Что заставило вас захватить с собой перочинный ножик?
— Эта мысль пришла мне в голову, когда я услышала в коридоре голос Уэра.
— Да сели бы вы! — сказал Одноухий Гарри. — У меня прямо голова идет кругом, как вы мотаетесь туда-сюда. Как здоровая такая зверюга в клетке, ждущая кормежки. Вот эль — это вас успокоит.
Эдисон не обратил на его слова внимания.
Тем не менее, Эдисон ждал. Стратегия Времени учила, что чем большее нетерпение испытывает человек, тем дольше нужно откладывать нападение. Но он не смел выжидать слишком долго. Послание от Уэра было очень точным. Рецепт надо оставить в течение часа в указанном переулке на другом конце города.
Люди Уэра будут ждать в назначенном месте, а это значит, что за пленницами останется следить всего несколько помощников.
— Как думаете, сколько с ним будет человек? — спросил Гарри, чтобы поддержать беседу.
— Один, самое большее — два. Он слишком высокого мнения о себе, чтобы беспокоиться из-за двух женщин. — Эдисон мрачно усмехнулся:
— Глупец, у него не хватает здравого смысла, чтобы понять, с кем он имеет дело, когда речь идет об Эмме и моей бабке!
— Доставят хлопот, да?
— И немалых.
— Я готов, только скажите. По мне, чем скорее, тем лучше. Эдисон достал часы и откинул крышку.
— Слава тебе Господи! — Гарри со стуком поставил кружку и вскочил на ноги. — Не обижайтесь, но я думал, что больше не высижу с вами в одной комнате.









