Бриллиант мутной воды — читать онлайн бесплатно полностью

О чём книга «Бриллиант мутной воды»

Богатая и решительная Элеонора, прикованная к креслу, считает себя великой сыщицей и вовлекает своего личного секретаря Ивана в опасные расследования. Вместе им предстоит распутать запутанное дело, где каждый ход может привести к неожиданным последствиям.

Автор: Дарья ДонцоваЖанры: Легкое чтение, Детективы, Крутые детективы

На Chitat.online эта карточка оформлена как отдельная страница чтения: здесь можно открыть «Бриллиант мутной воды» онлайн полностью, сверить автора, жанры и перейти к тексту без скачивания.

БесплатноБез регистрацииПолный текстЧитать в браузере

Что важно знать о «Бриллиант мутной воды»

О чем книга

Богатая и решительная Элеонора, прикованная к креслу, считает себя великой сыщицей и вовлекает своего личного секретаря Ивана в опасные расследования. Вместе им предстоит распутать запутанное дело, где каждый ход может привести к неожиданным последствиям.

Кому подойдет

  • любителям тайн, расследований и постепенного раскрытия интриги

Как продолжить выбор

После карточки книги можно перейти к другим произведениям автора, близким жанрам, сериям и тематическим подборкам.

О чем эта книга?

Богатая и решительная Элеонора, прикованная к креслу, считает себя великой сыщицей и вовлекает своего личного секретаря Ивана в опасные расследования. Вместе им предстоит распутать запутанное дело, где каждый ход может привести к неожиданным последствиям.

Как быстро найти похожие книги?

Используйте жанры, блок похожих книг, другие произведения автора и тематические подборки ниже на странице.

Что смотреть перед чтением?

Проверьте описание, автора, жанры, дату выхода и соседние книги: это помогает понять, подходит ли произведение под ваш запрос.

Книга «Бриллиант мутной воды» — читать онлайн бесплатно полностью без сокращений

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал
Ширина текста
Уже
Шире

– Мне тоже! – воскликнула Нора и попыталась приподнять блюдо.

Но огромная фарфоровая емкость была слишком тяжелой для ее рук.

– Бери ты, – приказала хозяйка.

Я подхватил блюдо. Подливка, налитая до самых краев, колыхалась в такт движениям.

– Осторожней, – пробормотала Нора, – не расплескай!

Не успела она закрыть рот, как я, споткнувшись о провод торшера и чуть не упав на пол, накренил блюдо. Вмиг у меня в руках оказалась пустая посуда. Все морковные котлеты вперемешку с подливкой рухнули на ковер.

– Катастрофа, – прошептала Нора, – сейчас Лена явится.

– Делать-то что? – испугался я. – Эх, жаль, собачки нет знакомой. Привести бы, мигом съела.

– Глупей ничего в голову не пришло? – прошипела Нора. – Где я тебе собаку возьму?! И потом, что же это за несчастное животное должно быть, чтобы лопать морковь пополам с чесноком!

– Извините, – промямлил я, – больше ничего на ум не идет.

Вдруг лицо Элеоноры посветлело:

– Придумала!

– Ну?

– Быстро садись сверху!

– Куда? – оторопел я.

– На подливку с морковкой!

– Зачем?

– Я скажу, что ты подвернул ногу и упал. Пошлю Ленку в аптеку за эластичным бинтом. Она медлительная. Пока туда сползает, пока обратно приплюхает, мы все и успеем убрать, понял?

– Но я не хочу садиться в подливку, – только и сумел сказать я.

– У тебя нет выбора. Если Ленка поймет, что мы хотели выбросить ее стряпню, последствия будут ужасны.

– Но я испачкаюсь, – слабо сопротивлялся я. – И потом, раз вам в голову пришла такая замечательная идея, отчего бы ее не осуществить самой.

– Послушай, – зашипела Нора, – некогда препираться. Смею тебе напомнить, что я нахожусь в инвалидном кресле, и потом, блюдо опрокинул ты. Это из-за твоей неловкости мы оказались в идиотском положении.

Делать нечего, пришлось плюхнуться на чесночное море с морковными островами. Нора пробормотала:

– Сними пиджак и брось на колени, теперь расправь, ага, вот так!

Потом она громко запричитала:

– Ну, как же ты так неаккуратно, осторожней надо, следует под ноги смотреть!

– Чего случилось? – поинтересовалась Ленка, внося поднос, на котором стояли вазочки с чем-то белым.

– Да вот, – замахала руками Нора, – съели мы твою восхитительную карот под соусом фонтенбло…

– Фонтанэ, – поправила домработница, оглядывая стол.

– Ну, да, извини, значит, проглотили в один миг, а потом Ваня встал, споткнулся о шнур и упал. Похоже, ногу растянул. Придется тебе за эластичным бинтом бежать в аптеку. Уж извини, что так вышло.

Оставить отзыв

Ваш рейтинг

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Отзывы читателей

«Бриллиант мутной воды» — и ни одного отзыва. Может, вы первый, кто дочитал эту книгу до конца? Расскажите, что зацепило: неожиданный поворот сюжета, запоминающийся герой или что-то совсем другое. Другие читатели ищут честный отзыв именно о «Бриллиант мутной воды» — и ваше мнение может стать для них решающим.

Ещё от автора

Если «Бриллиант мутной воды» пришлась вам по душе — скорее всего, понравятся и другие книги Дарья Донцова. Ниже собраны все доступные произведения автора.

Жанры книги